登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台(0) | 在線留言板  | 付款方式  | 聯絡我們  | 運費計算  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入   新用戶註冊
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2024年度TOP分類閱讀雜誌 香港/國際用戶
最新/最熱/最齊全的簡體書網 品種:超過100萬種書,正品正价,放心網購,悭钱省心 送貨:速遞 / 物流,時效:出貨後2-4日
大書城 以“ 全文 模式”搜“ 田凤娟、 徐楷、程显英译 ”共有 859 結果:小貼士:您可以使用“精確”查詢方式縮窄範圍 支援简体 / 繁體 / 正體字輸入搜索
《论语》英译原理研究 《论语》英译原理研究
作者:蔡新乐著  出版:中国社会科学出版社  日期:2022-08-01
本书提出应建构出适应历史需要的儒学翻译学,将中华文化思想精华运用于翻译研究之中,推动翻译研究走出后现代虚无主义的困境,最终建立起新的“跨文化的人的构成”的理论系统,以促使翻译研究的理论建构走向“中国化”道路。并以此为思想导向,致力于儒家思想的方法论的探索及其在《论语》英译之中的系统性运用。 ...
詳情>>
售價:NT$ 806

20世纪《孙子兵法》英译研究 20世纪《孙子兵法》英译研究
作者:裘禾敏 著  出版:人民出版社  日期:2022-08-01
本书主要探讨了《孙子兵法》的语内翻译与语际翻译,在中西学术相互观照的体系里论证语际翻译的功能、特征、本质等;从文化、语言等角度深入论述了《孙子兵法》军事型译本的英译规律;从西方阐释学与中国训诂学视角探究《孙子兵法》翟林奈英译本的主题及其学术价值;从军事学维度解读格里菲思英译本,探析《孙子兵法》兵学术 ...
詳情>>
售價:NT$ 485

《红楼梦》中酒令英译研究 《红楼梦》中酒令英译研究
作者:孙越川、阮先玉  出版:四川大学出版社  日期:2023-06-01
本书为学术专著,以中国传统文化典籍《红楼梦》中的酒令为研究对象,结合杨宪益和霍克斯的两个英译版本,深入分析典籍中酒令的翻译现状。在充分对比的基础上,结合文化内涵,从酒令类型、语言学、意象、典故等不同视角,探讨酒令的翻译难点、翻译方法以及翻译中会遇到的各种问题。在此基础上,进一步深入剖析中国优秀传统语 ...
詳情>>
售價:NT$ 398

畲族山歌英译研究与实践 畲族山歌英译研究与实践
作者:杜丽娉  出版:浙江大学出版社  日期:2024-01-01
本书以文化为脉络,以文化传承与传播为主旨,通过文本-文化分析方法,将关注文本中的文化和将文化作为文本结合起来,以跨文化阐释学为理论观照,从民族志诗学、口头诗学、文化传播的视角研究、践行畲族山歌的传承、传播与译介。本书分为理论研究和翻译实践两大部分。理论部分重点研究英译过程中较为突出的具体翻译问题:第 ...
詳情>>
售價:NT$ 551

杜甫诗歌英译 杜甫诗歌英译
作者:赵彦春  出版:上海大学出版社  日期:2021-01-01
杜甫诗歌英译精选了部分杜甫的代表作品。该译本秉持以诗译诗以经译经的原则、方法和标准,突破语言和文化的障碍,以英语还原原著,不仅在内容上逼近原文,而且在音律、风格和文本形式上逼近原文,真正做到音形义的有机结合,实现译文在美学意蕴上忠实原文的重大突破。杜甫的诗反映现实生活,思想内容丰富。译者的英译*程度 ...
詳情>>
售價:NT$ 1680

白居易诗歌英译 白居易诗歌英译
作者:赵彦春  出版:上海大学出版社  日期:2021-04-01
白居易诗歌英译精选了部分白居易的代表作品。该译本秉持以诗译诗以经译经的原则、方法和标准,突破语言和文化的障碍,以英语还原原著,不仅在内容上逼近原文,而且在音律、风格和文本形式上逼近原文,真正做到音形义的有机结合,实现译文在美学意蕴上忠实原文的重大突破。白居易的诗歌通俗易懂、朴素真实、题材广泛。译者赵 ...
詳情>>
售價:NT$ 1624

唐诗英译 唐诗英译
作者:刘研  出版:河北大学出版社  日期:2023-11-01
...
詳情>>
售價:NT$ 347

周易英译 周易英译
作者:温海明  出版:山东友谊出版社  日期:2025-01-01
...
詳情>>
售價:NT$ 806

中国当代小说英译出版研究 中国当代小说英译出版研究
作者:王颖冲  出版:浙江大学出版社  日期:2022-03-01
本书是在原始书目搜集和数据整理方面的一次尝试,试图全面钩沉中国当代小说英译出版的历史发展和现状,包括其选材、数量、主题、译介模式等具体指标。附录部分列出了中国当代小说英译本的编目,全面而富有针对性,以期为从事文学中译外的学者提供参考。本书有助于回答有关中国当代小说英译传播的一系列问题,例如:近70年 ...
詳情>>
售價:NT$ 265

宇文所安的中国文学英译研究 宇文所安的中国文学英译研究
作者:岳曼曼 著  出版:中国社会科学出版社  日期:2021-01-01
宇文所安是美国当代著名汉学家和翻译家,以中国古典文学和文论研究蜚声国际汉学界。他长期致力于对中国古典文学进行深入且广泛的编选与译介,译研紧密结合,成果丰硕且影响深远。本书借助比较文学研究的他者视野理论,结合宇文所安的汉学研究特点,围绕宇文所安的中国古典文学与文论英译著作《诺顿中国文选》和《中国文论: ...
詳情>>
售價:NT$ 493

《论语》英译变异的功能语篇分析 《论语》英译变异的功能语篇分析
作者:陈莹  出版:中国社会科学出版社  日期:2021-01-01
《论语》翻译研究不乏哲学、文学、历史、语言学等研究视角,然而,仍然较少研究选择从普通语言学,尤其是系统功能语言学路径入手。本书力求为《论语》研究、典籍研究、翻译研究提供新视角参考。本书采用功能语篇分析的程序模式,分六章内容逐步展开功能语篇分析步骤,包括绪论、文献综述、理论框架、《论语》英译版本的变异 ...
詳情>>
售價:NT$ 493

华兹生英译《史记》的翻译诗学生成研究 华兹生英译《史记》的翻译诗学生成研究
作者:吴涛 著  出版:中国社会科学出版社  日期:2020-06-01
《华兹生英译的翻译诗学生成研究》用翻译诗学生成图的形式绘制出涵括翻译诗学的研究对象、生成要素和生成过程的理论雏形,在此基础上对美国汉学家华兹生的文学性《史记》英译本做了深入的翻译诗学生成分析。书中阐述了华兹生将原文本诗学元素融入译入语诗学语境的翻译策略,分析层次丰富,译例详实,从理论和文本两方面描述 ...
詳情>>
售價:NT$ 594

中国现当代文学英译选集研究 中国现当代文学英译选集研究
作者:何敏 著  出版:中国社会科学出版社  日期:2021-09-01
本书以中国现当代文学英译选集为对象,旨在考察翻译选集对中国现当代文学的选择和阐释,探究影响编者选择和阐释方式的多维动因,分析翻译选集对中国文学域外接受的影响。除绪论和余论之外,本研究共包括五章内容。本研究成果对如何利用选集来推介中国文学具有一定的借鉴意义;从翻译选集的视角考察中国文学在域外的接受,还 ...
詳情>>
售價:NT$ 505

天人合一”生态智慧下的唐诗宋词英译研究 天人合一”生态智慧下的唐诗宋词英译研究
作者:  出版:水利水电出版社  日期:
本书以东方智慧天人合一认识样式重构生态翻译学的理论基础,重点对其翻译方法三维转换法作出了合一整体性的诠释,并结合古诗词的翻译特点,运用其核心理念对古诗词英译经典作品进行详细阐述和对比分析,目的在于构建具有华夏知性体系的话语形态和认识范式,以传扬东方智慧魅力、提升我国整体文化软实力,为中华文明和东方智 ...
詳情>>
售價:NT$ 534

咏情言志——历代著名诗词曲赋英译鉴赏(中国古典文学英译丛书) 咏情言志——历代著名诗词曲赋英译鉴赏(中国古典文学英译丛书)
作者:卓振英  出版:商务印书馆  日期:2023-04-01
本书精选周代至清代诗词187首,加以英译与评注,英译遵循“以诗译诗”的原则,评注则介绍诗人生平、写作背景及诗歌的艺术特色。另有各章绪论简述相关时期的历史情况,其诗歌发展的大概脉络等背景知识,反映了华夏民族的优秀品质和美好情怀。 所选篇目中既有苏轼的《念奴娇》、杜牧的《泊秦淮》这样家喻户晓的千古名篇 ...
詳情>>
售價:NT$ 704

竹林七贤诗赋英译(中国古典文学英译丛书) 竹林七贤诗赋英译(中国古典文学英译丛书)
作者:吴伏生  出版:商务印书馆  日期:2020-05-01
中外译者合作翻译,汉语原文准确,文字经过严格考证,译文地道流畅。双色印刷,装帧美观大方。 ...
詳情>>
售價:NT$ 270

中国现当代小说乡土性英译研究 中国现当代小说乡土性英译研究
作者:汪璧辉 著  出版:武汉大学出版社  日期:2022-08-01
本专著为2017年jiaoyu部人文社会科学研究青年基金项目。专著围绕20世纪中国乡土小说,以中国现当代小说乡土性的英译为研究对象。分8章内容进行综述。具体包括;1.以乡土性为中国现当代文学英译突破点,尝试解决一直存在的中国文学外译难题;2.挖掘中国文学乡土性的表征与内涵,展示本土特色,重新检视并丰 ...
詳情>>
售價:NT$ 270

杜甫诗歌英译研究 杜甫诗歌英译研究
作者:文军  出版:中国社会科学出版社  日期:2020-11-01
杜甫是我国盛唐诗歌的卓越代表之一。近年来,随着中国文化走出去战略的实施,中国文学典籍英译风生水起。杜甫诗歌的译介与研究也随势而动,成果日趋丰硕,本书便是研究成果之一。除国内杜甫诗歌英译的回顾和展望外,本书探讨了杜甫诗歌英译的描写模式;关注宇文所安于2016出版的英译全集《杜甫诗》;还从不同的理论维度 ...
詳情>>
售價:NT$ 474

中国传统文化:中国寓言故事选英译(英汉对照) 中国传统文化:中国寓言故事选英译(英汉对照)
作者:霍红,刘猛  出版:中国海洋大学出版社  日期:2025-01-01
本书选择100首左右的中国寓言故事进行英译,包括那些脍炙人口、人们耳熟能详的《愚公移山》《两小儿辩日》《掩耳盗铃》《塞翁失马,焉知非福》《田忌赛马》《买椟还珠》等作品,寓言主要选自《列子》《孟子》《庄子》《吕氏春秋》《说苑》等中国古代经典名著。本书借鉴《伊索寓言》的语言风格,并在原文本结尾处附上故事 ...
詳情>>
售價:NT$ 658

世界视野中的中国叙事-(《天下月刊》中国现代文学英译研究) 世界视野中的中国叙事-(《天下月刊》中国现代文学英译研究)
作者:刘月悦著  出版:中国社会科学出版社  日期:2024-10-01
《天下月刊》对中国现代文学的译介,是中国现代文学第一次成批量、成规模地被介绍到西方,是中国现代文学早期英译的重要组成部分。本书以翻译的文化研究为基本视点,通过史料梳理、案例考察、综合分析、扩展研究等方法,将这一译介活动置于文化交流的空间和历史发展的进程中进行动态考察,同时通过对《天下月刊》的研究,观 ...
詳情>>
售價:NT$ 388

>>> 首頁 前一頁 後一頁 尾頁 (頁碼:3/43 行數:20/859) 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 台灣用户 | 香港/海外用户
megBook.com.tw
Copyright (C) 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved.