登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台(0) | 在線留言板  | 付款方式  | 聯絡我們  | 運費計算  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入   新用戶註冊
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2024年度TOP分類閱讀雜誌 香港/國際用戶
最新/最熱/最齊全的簡體書網 品種:超過100萬種書,正品正价,放心網購,悭钱省心 送貨:速遞 / 物流,時效:出貨後2-4日
大書城 以“ 全文 模式”搜“ 颚木亚玖弥,译者 纪鑫 ”共有 11266 結果:小貼士:您可以使用“精確”查詢方式縮窄範圍 支援简体 / 繁體 / 正體字輸入搜索
白居易这辈子   央视《百家讲坛》主讲人木斋 揭秘白居易的情感生活,讲述白居易的家国情怀,还原白居易的人生本色 白居易这辈子 央视《百家讲坛》主讲人斋 揭秘白居易的情感生活,讲述白居易的家国情怀,还原白居易的人生本色
作者:斋 张昶  出版:中国言实出版社  日期:2024-11-01
本书为央视《百家讲坛》主讲人斋集几十年的授课和研究之功,用深情且灵动、极富感染力的语言演绎而成。书稿以诗史结合的方式、运用形象生动的语言,系统介绍了白居易的人生道路及其经典作品,揭秘了白居易的情感生活,讲述了白居易的家国情怀,还原了白居易的人生本色。有趣有料、有理有据、有情有意,内容丰富多彩,文字通顺流畅,具有较强的 ...
詳情>>
售價:NT$ 347

视域融合与文本意义踪迹——基于哲学阐释学视角的译者主体性研究 视域融合与文本意义踪迹——基于哲学阐释学视角的译者主体性研究
作者:林夏 著  出版:武汉大学出版社  日期:2022-10-01
哲学阐释学作为阐释本体论常被误解为阐释方法论。本书基于哲学阐释学对译者主体性进行的纯理论思辨性研究,在厘清哲学阐释学中的视域、前见、权威、视域融合、效果历史等核心概念的基础上,对翻译主体——译者在翻译行为中发挥的主观能动性进行本体性分析,并从多角度探讨了译者主体性的本质,并尝试阐述了翻译研究语言学派的忠实对等与文化学派 ...
詳情>>
售價:NT$ 143

G.H.受难曲(入选“那不勒斯四部曲”作者埃莱娜?费兰特的40?本女作家书单,克拉丽丝?李斯佩克朵盛期杰作,译者直呼“天 G.H.受难曲(入选“那不勒斯四部曲”作者埃莱娜?费兰特的40?本女作家书单,克拉丽丝?李斯佩克朵盛期杰作,译者直呼“天
作者:[巴西]克拉丽丝·李斯佩克朵  出版:人民文学出版社  日期:2024-10-01
克拉丽丝·李斯佩克朵盛期杰作 译者直呼“天书” 入选“那不勒斯四部曲”作者埃莱娜·费兰特的40本女作家书单 “我在一段无法确定的断断续续的时间里做过雕塑,这给了我一个过去和现在,使得别人可以界定我:他们提起我时,会说那是一个做雕塑的人……对于一个女人,这种声誉在社会上已经够了,无论对别人还是我自己 ...
詳情>>
售價:NT$ 235

保罗·利科论翻译(附本雅明《译者的任务》 新译本及长文导读) 保罗·利科论翻译(附本雅明《译者的任务》 新译本及长文导读)
作者:[法]保罗·利科 著,章文 孙凯 译  出版:生活.读书.新知三联书店  日期:2022-09-01
本书由两部分组成。第一部分收录了保罗·利科的三篇探讨翻译相关问题的文章,作为当代阐释学的代表性学者,利科对于翻译的关注来自一种探索主体间理解可能性的本能。“阐释学建立在对言语的不理解之上。”而翻译的任务正是疏通其间种种障碍,使理解成为可能。因此对于利科而言,翻译不限于语间交际行为,也发生于语内甚至是语言于其他符号系统之 ...
詳情>>
售價:NT$ 301

汉学家蓝诗玲译者风格多维研究 汉学家蓝诗玲译者风格多维研究
作者:吕奇 著  出版:武汉大学出版社  日期:2021-11-01
蓝诗玲(Julia Lovell)是英国著名新生代汉学家、翻译家、专栏作家,曾向英美国家译介鲁迅、张爱玲等中国现当代作家文学作品多部,广受海外读者好评。作为国内专题论述蓝诗玲译者风格的著作,本书在语料库辅助下,从多视角、多维度系统考察蓝诗玲在翻译中国现当代文学作品中具有恒定性与独异性的译者风格,洞悉其译本在西方读者群体 ...
詳情>>
售價:NT$ 286

霍比特人 新译本!《魔戒》译者邓嘉宛、石中歌、杜蕴慈翻译! 霍比特人 新译本!《魔戒》译者邓嘉宛、石中歌、杜蕴慈翻译!
作者:[英]J.R.R. 托尔金  出版:四川文艺出版社  日期:2024-05-01
”托尔金成名之作,奇幻文学经典。 《魔戒》译者邓嘉宛、石中歌、杜蕴慈翻译! 地底的洞里,住着一个霍比特人,比尔博·巴金斯。 他悠然自得地过着舒适的日子,直到巫师甘道夫的出现,这一切都变了样。 他被迫卷入矮人的冒险之旅,踏上险象环生的寻宝之路。 “越过远方的高山,迷雾冰冷。去往旧时的山洞,石 ...
詳情>>
售價:NT$ 407

译者的适应和选择 译者的适应和选择
作者:  出版:西南财经大学出版社  日期:
...
詳情>>
售價:NT$ 296

果麦经典:潮骚(对美好恋爱的渴望,是人类的天性啊。三岛由纪夫青春代表作,新潮社文学奖首届获奖作品,青年译者烨伊全新翻译。 果麦经典:潮骚(对美好恋爱的渴望,是人类的天性啊。三岛由纪夫青春代表作,新潮社文学奖首届获奖作品,青年译者烨伊全新翻译。
作者:[日]三岛由纪夫, 译者,烨伊  出版:四川文艺出版社  日期:2021-01-01
《潮骚》是三岛由纪夫的青春文学代表作,曾入选日本文部省指定中学语文教科书。是新潮社文学奖首届获奖作品。 三岛由纪夫游历希腊后,发愿以古希腊朗戈斯出色的田园传奇爱情小说《达夫尼斯和赫洛亚》为蓝本,写一本日本式的传奇爱情小说,来赞美朴素真挚的爱情。这就是《潮骚》这部小说诞生的因由。 潮骚,潮水拍击岸边的波浪声,讲述了发 ...
詳情>>
售價:NT$ 145

终止(第149届直木奖作者代表作。在摇摆不定的关系里,温柔的她们选择决绝地离场) 终止(第149届直奖作者代表作。在摇摆不定的关系里,温柔的她们选择决绝地离场)
作者:樱紫乃, 译者,黄悦生  出版:天津人民出版社  日期:2019-06-01
《终止》一书中,樱紫乃写了六个发生在北海道的"终止"的故事,故事中的男女-- 每次不得不在爱情和事业当中做选择的时候,她就两边都想放弃 他觉得自己像浮冰一样,漂来漂去,终将离开她的身边 她想,既然他不说话,那我就默默地陪着他好了。她的全部情感都被锁在心底,没有焦躁,没有不安,没有憎恨,甚至也感觉不到怜悯 他的 ...
詳情>>
售價:NT$ 251

木娃酷比的圣诞节(帮助孩子理解亲友间的节日冲突;风靡世界的木娃酷比系列,被翻译成16种语言,获挪威*美图书奖) 娃酷比的圣诞节(帮助孩子理解亲友间的节日冲突;风靡世界的娃酷比系列,被翻译成16种语言,获挪威*美图书奖)
作者:奥思尔·康斯塔·约翰森 译者:宁蒙  出版:海豚出版社  日期:2021-12-01
下雪啦! 娃酷比乐开了花, 圣诞节就要来了。 打开圣诞日历,拆礼物。 找到圣诞备忘录, 出门找好的朋友杉杉, 完成备忘录上的所有圣诞活动。 可是,杉杉好象不怎么喜欢过圣诞节。 不喜欢圣诞活动, 不会做圣诞装饰, 对什么都提不起兴致。 酷比下定决心, 一定要把杉杉的圣诞热情找回 ...
詳情>>
售價:NT$ 286

人类的故事(极具现场感的人类成长史;《魔戒》译者邓嘉宛“将生命中的7个月交给了这本书”;无障碍阅读全本,完结篇译入中文世 人类的故事(极具现场感的人类成长史;《魔戒》译者邓嘉宛“将生命中的7个月交给了这本书”;无障碍阅读全本,完结篇译入中文世
作者:[美]亨德里克·威廉·房龙,译者 邓嘉宛  出版:天津人民出版社  日期:2017-12-01
...
詳情>>
售價:NT$ 347

木心遗稿(第二辑) 心遗稿(第二辑)
作者:木心 著  出版:上海三联书店  日期:2023-10-01
翻开《心遗稿》丛书(第二辑),共三册,发现心默默留言—— “像哈代一样,非常厌恶别人为我写传记,嘿,你知道我是个什么东西。” 心说—— “李叔同先生还是一个谜,留言‘悲欣交集’是个钥匙孔,但没有钥匙……” 今天,如何理解心“最后的时刻还是要安排在乌镇”? 也“没有钥匙”吗? “我还看不到我的结局哩。 ...
詳情>>
售價:NT$ 857

巴赫二声部与三声部创意曲(BWV772-801) 巴赫二声部与三声部创意曲(BWV772-801)
作者:无 著作 李曦微 译者 [译者]李曦微  出版:上海教育出版社  日期:2013-12-01
该书为巴赫创作的有名钢琴乐谱。为专业学习钢琴演奏的常选乐谱。此次翻译引进的是维也纳原始出版社出版的净版本乐谱。该类乐谱由专业的音乐学者与音乐编辑经过多方考证很后确定,因此具有很高的引进和翻译价值。译者为有名的音乐学者,通晓多种外语,包括英语、法语、德语等,是翻译该版本的合适人选。 ...
詳情>>
售價:NT$ 521

规范、惯习与译者抉则:晚清翻译规范及译者行为研究 规范、惯习与译者抉则:晚清翻译规范及译者行为研究
作者:王军平  出版:中国社会科学出版社  日期:2020-09-01
本书主要借鉴了布迪厄文化社会学相关的理论概念,通过与相关翻译理论,特别是翻译规范论相结合,在对概念进行拓展和整合的基础上,构建了一个译者作为主体的决策机制框架,将译者的行为视为译者惯习与翻译规范互动抉择后的结果。在此理论框架基础上,我们对翻译过程进行了切分,形成了能够用于具体翻译过程分析的可操作分析模式。依据此模式,我 ...
詳情>>
售價:NT$ 588

基于语料库的译者文体研究——汉学家马瑞志与翻译家杨宪益、戴乃迭译文比较 基于语料库的译者文体研究——汉学家马瑞志与翻译家杨宪益、戴乃迭译文比较
作者:于红  出版:中译出版社(原中国对外翻译出版公司)  日期:2021-05-01
本书通过比较美国汉学家马瑞志(Richard B. Mather)的《世说新语》 译本和我国翻译家杨宪益、戴乃迭的《汉魏六朝小说选》译本,旨在分析译者的文体特征,讨论译者文体的形成原因,探索典籍译者在译作语言风格特征形成中所发挥的重要作用。 ...
詳情>>
售價:NT$ 342

外宣翻译译者主体性能力范畴化研究 外宣翻译译者主体性能力范畴化研究
作者:邓薇  出版:知识产权出版社  日期:2021-08-01
译者主体性在翻译实践过程中发挥着重要作用。本研究从实践哲学和价值哲学出发,在功能目的论以及翻译学理论范畴建构基础上,探讨译者主体性发挥在外宣翻译实践中的表现形态,形成对外宣翻译中译者主体性能力范畴的系统整合性研究。研究结合理论分析与案例实证,对外宣翻译中译者主体性发挥进行理论层面的哲学思辨和实践层面的客观实证,从实践论 ...
詳情>>
售價:NT$ 386

那些无法赞美的(木叶散文随笔,少年心事与美丽时光) 那些无法赞美的(叶散文随笔,少年心事与美丽时光)
作者:木叶  出版:上海文艺出版社  日期:2023-07-01
那些无法赞美的”,取自作者叶的一首小诗。本书落脚于赞美,而最初的触发点是日常所遇的一些“无”,亦即个人情感世界中的无名、无形、无解、无力。书分四辑,涉及一些无法赞美者,以及内心深处必要的审视。辑一,为诗小说与散文诗。辑二,是古今诗思的交汇。辑三,信件,包括校园刊物和民刊的序言,也包括关于画家、诗人、小说家、电影导演、 ...
詳情>>
售價:NT$ 296

中国当代法律翻译研究1980-2016 魏蘅 近代法学译著译者法学学科及相互关系研究 中国当代法律翻译研究1980-2016 魏蘅 近代法学译著译者法学学科及相互关系研究
作者:魏蘅  出版:中国政法大学出版社  日期:2023-08-01
本书为较于部哲学社科项目的结项成果,研究对象定为1980-2016年间的汉译法学著作,研究重心不在文本本身,而是从译著、译者、法学学科以及他们之间的相互关系开展的。本书上编为法学译著的宏观观察。第一章用数据说明不同时期、学科、国别、出版系列的法学著作的概况,以及法学译介与我国法制发展、法律学科建设的关系。第二章通过数据 ...
詳情>>
售價:NT$ 587

译者与翻译技术转向研究 译者与翻译技术转向研究
作者:樊军  出版:科学出版社  日期:2017-03-01
译者与翻译技术转向研究》以翻译技术转向下译者提升翻译能力为主线,以传统翻译理论与实践为支点,融入翻译技术,深刻诠释翻译技术转向中的译者如何重新认识翻译,提升翻译能力,并运用计算机和各种资源进行翻译实践。恰如一本“翻译进修指南”。 ...
詳情>>
售價:NT$ 850

著译者手册(第4版) 译者手册(第4版)
作者:中国纺织出版社 编  出版:中国纺织出版社  日期:2020-06-01
《著译者手册(第4版)》本次修订,为方便著译者查找和理解,对手册内容、体例结构等进行了全面调整和更新,同时将一些常用标准融入相应的正文内容中并以实例说明;更新了文后参考文献著录规则的内容;对各专业易混淆字词的用法分类列表汇总,对部分字词进行了辨析;在正文首页列出了我社出版流程框图,明确标注了著译者需要参与的环节。随着计 ...
詳情>>
售價:NT$ 120

>>> 首頁 前一頁 後一頁 尾頁 (頁碼:3/564 行數:20/11266) 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 台灣用户 | 香港/海外用户
megBook.com.tw
Copyright (C) 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved.