![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| |
|
| 香港/國際用戶 |
| 最新/最熱/最齊全的簡體書網 | 品種:超過100萬種書,正品正价,放心網購,悭钱省心 | 送貨:速遞 / 物流,時效:出貨後2-4日 | ![]() |
| 在 大書城
以“
全文
模式”搜“
美车世界观察研究所 著,刘利勇 等译
”共有
230924
結果: |
支援简体 / 繁體 / 正體字輸入搜索 |
![]() ![]() |
全国自驾车旅居车C级营地导览(2024)
作者:全国自驾车旅居车C级营地俱乐部 出版:同济大学出版社 日期:2025-01-01 随着家用轿车逐渐在中国的日益普及以及旅游业的蓬勃发展,自驾游在国内日益流行,成为新兴的一种旅游业态,其对拉动就业和消费的作用也日益明显。有鉴于此,全国自驾车旅居车C级营地俱乐部专门汇编了这本导览。本书首次汇编2024年全国各地自驾车、旅居车(房车)近80家C级营地的基本情况正式出版,包括各基地简介、地理位置分布、接待设 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 653
|
![]() ![]() |
东方文学译介与研究史
作者:王向远 著 出版:九州出版社 日期:2021-09-01 本书是我国一部关于东方文学在中国译介与传播史的研究著作,采用历史文献学与比较文学的方法,将翻译文学史、学术研究史结合起来,系统地梳理了□0世纪一百年间东方各国文学在中国译介与传播的历史,对东方文学译介与研究的重要成果做了评述总结,并在书后附录《□0世纪中国的东方文学研究论文编目》作为正文的补充与延伸,从而较为完整地呈现 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 505
|
![]() ![]() |
汉俄双向全译实践教程
作者:刘丽芬 出版:科学出版社 日期:2023-05-01 《汉俄双向全译实践教程》共20课,涉及30个实用话题,由导译、课前练笔、课前批评、全译知识、全译窍门、话题词汇、课后练习、比读体悟八大板块构成。《汉俄双向全译实践教程》共155篇全译实践,200道思考题,5014条专题术语,96篇比读体悟。《汉俄双向全译实践教程》以专题为单元,以翻译实践学得为主,以翻译基本知识和方法习 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 449
|
![]() ![]() |
俄汉双向换译系统研究
作者:倪璐璐著 出版:中国社会科学出版社 日期:2023-12-01 本书共分五章。第一章,换译研究述评。将换译定位在翻译策略、方法和技巧的范畴;梳理国内外相关文献可知,换译之雏形孕育于翻译实践中。第二章,换译概念界定。通过称名历时考察,明确内涵并界定概念。第三章,换译类型解析。分析大量双语语料,根据“语形—语义—语用”矛盾,以形态为标准,归纳出有形换译和无形换译。第四章,换译机制假说。 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 862
|
![]() ![]() |
世界文学评论第19辑
作者:《世界文学评论》编辑部,编 出版:天津人民出版社 日期:2024-08-01 本书是本关于世界文学发展与文学研究专辑。《世界文学评论》着重关注世界文学发展与文学研究的最新动态,重视对全世界文学大奖获得者作品的研究,重视对英美之外的世界其他国家的作家与作品的研究,自2014年第1辑出版后,截至目前该书已出版了18辑,本书为第19辑。全书内容包括中外作家与学者访谈、中国文学研究、东方文学研究、文学地 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 398
|
![]() ![]() |
世界文学评论.第20辑
作者:世界文学评论编辑部 编 出版:天津人民出版社 日期:2025-01-01 本书是一本学术研究专辑。《世界文学评论》着重关注世界文学发展与文学研究的最新动态,重视对全世界文学大奖获得者作品的研究,重视对英美之外的世界其他国家的作家与作品的研究,自2014年第1辑出版后,截至目前该书已出版了19辑,本书为第20辑。全书内容包括中外作家与学者访谈、中国文学研究、东方文学研究、文学地理学研究、欧洲文 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 398
|
![]() ![]() |
世界文学评论.第21辑
作者:《世界文学评论》编辑部 编 出版:天津人民出版社 日期:2025-07-01 本书是一本学术研究专辑。《世界文学评论》着重关注世界文学发展与文学研究的最新动态,重视对全世界文学大奖获得者作品的研究,重视对英美之外的世界其他国家的作家与作品的研究,自2014年第1辑出版后,截至目前该书已出版了20辑,本书为第21辑。全书内容包括中外作家与学者访谈、中国文学研究、东方文学研究、文学地理学研究、欧洲文 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 398
|
![]() ![]() |
中华翻译家代表性译文库·方平卷
作者:何辉斌 出版:浙江大学出版社 日期:2022-07-01 本书为“中华译学馆·中华翻译家代表性译文库”之一。中华翻译家代表性译文库纵古今,跨经纬,全面系统介绍中华历史上著名翻译家以及他们的翻译思想,选择他们最具代表性的译文,列出每位译者的译事年表,该文库积极回应国家文化战略,具有重要学术价值和实践意义。本书主要分为三大部分:导言、代表性译文和译事年表。导言包括方平的文学成就与 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 449
|
![]() ![]() |
西天馆译语·赤雅
作者:[明]佚名 [明]邝露 出版:文物出版社 日期:2022-06-01 《西天馆译语》编者不详,一卷,清初刻本。从明代开始官方机构设置四夷馆,自乾隆十三年(1748年)开始,由礼部属下”会同四译馆”与军机处一同主持纂修国内外众多民族语言辞书,今统称为《华夷译语》,是会同馆等官方机构所编。《西天馆译语》是《华夷译语》中的重要组成部分。《西天馆译语》的内容是梵文经文,旁边标注有音译汉字,性质与 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 500
|
![]() ![]() |
伊索寓言 小学生自主阅读儿童文学经典名著名译
作者:[古希腊]伊索 著,[英]沃尔特·克兰 绘 出版:重庆出版社 日期:2025-01-01 《伊索寓言》属于青豆童书馆儿童文学经典名著名译书系,这是一套专门为小学低年级孩子精心准备的儿童文学经典名著,旨在用优美的文字、精彩的故事,让孩子从小接受世界经典儿童文学的熏陶。让孩子在自主阅读的起点,爱上经典作品,奠定他们的文学美感和精神视野。 《伊索寓言》全书分为2册,依据周作人译作《伊索寓言》整理而成,甄选二百余 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 458
|
![]() ![]() |
爱这个世界:汉娜·阿伦特传
作者:[美]伊丽莎白·扬-布鲁尔 著, 陈伟,张新刚 译 出版:上海人民出版社 日期:2017-01-01 汉娜?阿伦特是20世纪伟大而具原创性的思想家、政治哲学家和社会理论家。她的主要著作《人的境况》、《极权主义的起源》等已进入西方政治哲学经典的行列。作为一名与学术流派、政治党派及意识形态路线保持距离的独立思想家,阿伦特拥有范围持续扩大的读者。本书是西方学界较早、较著名的一部阿伦特传记性著作。作者从书面材料和那些尚健在的认 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 653
|
![]() ![]() |
四译馆增定馆则(下)
作者:[明]吕维祺 出版:文物出版社 日期:2022-06-01 《四译馆增定馆则(下)》为《四译馆增定馆则》下集,卷十三至卷二十。《四译馆增定馆则》明代吕维祺辑,清代曹溶、钱綎后辑,清代许三礼、霍维翰增辑。明设四夷馆,隶太常寺。清代沿其旧制,改为四译馆,隶翰林院,选监生官民家子弟习远方语言文字以为通译。《四译馆增定馆则》对各馆沿革、典制、职官、题名记载最详。首有馆则,创于嘉靖闻高平 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 500
|
![]() ![]() |
四译馆增定馆则(上)
作者:[明]吕维祺 出版:文物出版社 日期:2022-06-01 《四译馆增定馆则(上)》为《四译馆增定馆则》上集,序至卷六。《四译馆增定馆则》明代吕维祺辑,清代曹溶、钱綎后辑,清代许三礼、霍维翰增辑。明设四夷馆,隶太常寺。清代沿其旧制,改为四译馆,隶翰林院,选监生官民家子弟习远方语言文字以为通译。《四译馆增定馆则》对各馆沿革、典制、职官、题名记载最详。首有馆则,创于嘉靖闻高平郭蓥允 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 459
|
![]() ![]() |
中华翻译家代表性译文库·梁启超卷
作者:贺爱军 出版:浙江大学出版社 日期:2023-08-01 《中华翻译家代表性译文库·梁启超卷》属于“中华译学馆·中华翻译家代表性译文库”。该文库纵古今,跨经纬,全面系统介绍中华历史上著名翻译家以及他们的翻译思想,选择他们最具代表性的译文,列出每位译者的译事年表,该文库积极回应国家文化战略,具有重要学术价值和实践意义。本书主要分为三大部分:导言、代表性译文和译事年表。导言包括梁 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 500
|
![]() ![]() |
语言接触与第二语言教材词语对译研究
作者:聂大昕著 出版:中国社会科学出版社 日期:2022-04-01 第二语言教材的词语对译环节有没有研究的必要?不同时期的第二语言教材是否存在可比性?不同语种的第二语言教材在词语对译层面有哪些共同的模式?什么样的词语对译会阻碍第二语言学习?语言内部因素和语言外部因素在词语对译中扮演着怎样的角色?如何重新审视皮钦语和中介语这两种“过渡方言”的关系?这本小书也许能从语言接触的视角为这些问题 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 653
|
![]() ![]() |
译路帆远——汉学家谈翻译-(全三册)
作者:李新烽,白乐主编 出版:中国社会科学出版社 日期:2024-02-01 2020年,《译路峰景——名家谈翻译》三部曲的出版,获得了译界学者和广大翻译研究、爱好者的一致好评。不少国内高校师生及海外同仁表示,书中多位实践派名师的译笔之谈,对其翻译学习与研究有很大的启示意义。在总结经验、发扬成绩的基础上,本书将目光投向域外汉学家,推出姊妹篇《译海远航——汉学家谈翻译》。本书延续《译路峰景——名家 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 1520
|
![]() ![]() |
中华翻译家代表性译文库·徐光启卷
作者:屈文生 出版:浙江大学出版社 日期:2023-05-01 中华翻译家代表性译文库纵古今,跨经纬,全面系统介绍中华历史上著名翻译家以及他们的翻译思想,选择他们最具代表性的译文,列出每位译者的译事年表,该文库积极回应国家文化战略,具有重要学术价值和实践意义。本书主要分为三大部分:前言、代表性译文和译事年表。前言包括徐光启生平介绍、翻译思想、对徐光启的研究、代表性译文选择的原因、对 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 449
|
![]() ![]() |
中华翻译家代表性译文库·王国维卷
作者:吴赟 出版:浙江大学出版社 日期:2023-08-01 本书为“中华译学馆·中华翻译家代表性译文库”之一,收录了中国近代学术研究的重要奠基人王国维的代表性译文。全书包括三大部分:导言、代表性译文和译事年表。导言包括王国维的生平传略、翻译思想、译著辑要,以及翻译或译作对后世的影响等。代表性译文部分收录了《哲学概论》(节录)、《法兰西之教育》《观堂译稿》等作品。本书主要围绕王国 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 500
|
![]() ![]() |
千年感动:中华传世家训百篇精注精译
作者:胡学亮 出版:中国文史出版社 日期:2024-11-01 本书所选家训,均为历代传诵的经典,编选角度侧重两点:其一,均为发自肺腑之言,情真意切;其二,均为对人生的实际感悟,贴切实用。编者对所编内容精注精译,并加□□,便于理解和阅读,是一本值得珍藏的家训家风普及读物。 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 500
|
![]() ![]() |
社会翻译学视域下的中华优秀文化外译和传播研究
作者:王筱依 出版:上海社会科学院出版社 日期:2024-06-01 随着社会发展,翻译实践、翻译研究以及翻译学科建设迎来了开创性和突破性的发展。中华优秀传统文化“走出去”为外译工作提供了社会保障。本书通过对现当代翻译活动的现状分析、实践体验及研究,从社会学视角切入,探究了中华优秀传统文化在文明互鉴的历史大背景下的有效传播、多模态传播路径以及外语人才培养模式,阐释了作者在社会翻译学、中国 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 495
|
| 書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 台灣用户 | 香港/海外用户 |
| megBook.com.tw | |
| Copyright (C) 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. | |