登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台(0) | 在線留言板  | 付款方式  | 聯絡我們  | 運費計算  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入   新用戶註冊
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2024年度TOP分類閱讀雜誌 香港/國際用戶
最新/最熱/最齊全的簡體書網 品種:超過100萬種書,正品正价,放心網購,悭钱省心 送貨:速遞 / 物流,時效:出貨後2-4日
大書城 以“ 全文 模式”搜“ 辜鸿铭 英译,王京涛 译注 ”共有 830 結果:小貼士:您可以使用“精確”查詢方式縮窄範圍 支援简体 / 繁體 / 正體字輸入搜索
许渊冲:美得窒息的唐诗 全2册(中英双语诗画集) 许渊冲:美得窒息的唐诗 全2册(中英双语诗画集)
作者:陆苏 解析,许渊冲 译  出版:长江文艺出版社  日期:2024-03-01
形美、意美、音美,美得沉醉的英文唐诗诗画集 2种语言的韵律融合,数位诗人的百味人生, 300卷唐诗的风骨流韵,289年大唐的盛世华章。 古诗英译:中国翻译泰斗,许渊冲教授亲自翻译,将诗歌与语言文化密切联系。他用毕生精力致力于文学翻译。希望让世界看到中国之美。 诗文赏析:化解字句难点,细细剖析典故,浪漫唯美的语言 ...
詳情>>
售價:NT$ 508

译路行远:跨越差异的国际传播 译路行远:跨越差异的国际传播
作者:刘强  出版:外文出版社  日期:2024-03-01
本书从“语言”“叙事”“文化”三个维度分享国际传播实践的心得体会,思考对外表达面临的困境以及如何跨越差异走好国际传播的“最后一公里”。第一章以媒体视角,从句法、用词、节奏、细节、修辞、标题等六个方面介绍国际主流英文媒体的话语风格;第二章概括中国时政话语的重要特点,从“外媒视角”“汉学家视角”观察中国时政话语英译的难点; ...
詳情>>
售價:NT$ 245

许渊冲:美得窒息的诗经3册套装 许渊冲:美得窒息的诗经3册套装
作者:闫红 解析  出版:长江文艺出版社  日期:2024-04-01
形美、意美、音美,美得沉醉的英文诗经诗画集 107首风雅颂,惊艳3000年的中国人赤诚性情与动人诗书。 古诗英译:中国翻译泰斗,许渊冲教授亲自翻译,将诗歌与语言文化密切联系。他用毕生精力致力于文学翻译。希望让世界看到中国之美。 诗文赏析:化解字句难点,细细剖析典故,浪漫唯美的语言,带领读者走进诗的国度。 深度解 ...
詳情>>
售價:NT$ 762

许渊冲:美得窒息的宋词3册套装 许渊冲:美得窒息的宋词3册套装
作者:吴俣阳 解析  出版:长江文艺出版社  日期:2024-04-01
形美、意美、音美,美得沉醉的英文宋词诗画集 2种语言的韵律融合,数位词家的百味人生, 300阕宋词的红尘烟雨,320年从容的大宋风雅 古诗英译:中国翻译泰斗,许渊冲教授亲自翻译,将诗歌与语言文化密切联系。他用毕生精力致力于文学翻译。希望让世界看到中国之美。 诗文赏析:化解字句难点,细细剖析典故,浪漫唯美的语言, ...
詳情>>
售價:NT$ 762

许渊冲:美得窒息的唐诗2册套装 许渊冲:美得窒息的唐诗2册套装
作者:陆苏 解析  出版:长江文艺出版社  日期:2024-04-01
形美、意美、音美,美得沉醉的英文唐诗诗画集 2种语言的韵律融合,数位诗人的百味人生, 300卷唐诗的风骨流韵,289年大唐的盛世华章。 古诗英译:中国翻译泰斗,许渊冲教授亲自翻译,将诗歌与语言文化密切联系。他用毕生精力致力于文学翻译。希望让世界看到中国之美。 诗文赏析:化解字句难点,细细剖析典故,浪漫唯美的语言 ...
詳情>>
售價:NT$ 508

国际老学(第2辑) 国际老学(第2辑)
作者:邓联合  出版:商务印书馆  日期:2023-12-01
《国际老学》(第2辑)共收录文章21篇,涉及英、日、韩、法、德、俄、芬兰及阿拉伯共八种语言。全书共分三个板块:亚洲道家研究,英语世界的道家研究和欧洲老学。亚洲道家研究主要侧重梳理日韩两国的学者对老庄思想的研究与理解,并介绍《道德经》及其思想在阿拉伯世界的传播。英语世界的道家研究主要分析《道德经》的英译过程中,不同学者对 ...
詳情>>
售價:NT$ 612

中医康复术语研究 中医康复术语研究
作者:袁东超等  出版:上海科学技术出版社  日期:2024-03-01
本书探讨了中医康复术语的研究背景,规范了中医康复术语及其定义,构建了中医康复术语的概念体系和中医康复术语英译的策略体系,介绍了中医康复术语国际标准项目。这对丰富和发展中医康复理论、完善中医康复学学科建设、推进中医康复的标准化和国际化都将起到积极的促进作用,有助于中医药文化的传承和弘扬。同时,在术语的选择、命名、定义、体 ...
詳情>>
售價:NT$ 398

高中必背古诗及英译 高中必背古诗及英译
作者:任孝勇,宁立波 编,许渊冲 译  出版:中国文史出版社  日期:2023-12-01
本书是一部诗词选集,收录了高中阶段要求背诵的古诗词共四十首,包括《诗经·秦风·无衣》《离骚(节选)》《古诗十九首·涉江采芙蓉》《春江花月夜》《蜀道难》《梦游天姥吟留别》《将进酒》《归园田居》《登高》《蜀相》《琵琶行》《李凭笨馍引》《虞美人》《望海潮》《桂枝香》《江城子》《念奴娇》《临安春雨初霁》等。诗词原文后附有鉴赏, ...
詳情>>
售價:NT$ 286

民国风流:大人物的情与伤 民国风流:大人物的情与伤
作者:韩明辉  出版:北岳文艺出版社  日期:2017-09-01
本书选取民国时期的十三位文化名人,如辜鸿铭、张竞生、郁达夫、苏曼殊、吴宓、林语堂、章太炎、梁启超、胡适、蔡元培、蒋梦麟、李叔同。用生动有趣的笔墨叙述了者十三位文化名人的爱恨情仇及他们的生活掠影。这十三位名人,有学贯中西的辜鸿铭,其一生毁誉参 ...
詳情>>
售價:NT$ 230

历史的温度6:站在十字路口 历史的温度6:站在十字路口
作者:张玮  出版:中信出版社  日期:2021-12-01
正在发生的事,很快会成为历史。已经成为历史的事,往往会出现在未来。 蔡元培,在中国近代风云际会的舞台上,为何能一直做到言行合一?辜鸿铭,一代“狂儒”,又有过怎样的挣扎和矛盾?…… 总有几次,我们会站在十字路口,或面对未有之巨变,是向左还是向右,是向前还是向后?这是曾摆在辜鸿铭、蔡元培等人面前的抉择,也是当下我们时常 ...
詳情>>
售價:NT$ 381

中国哲学典籍在当代美国的译介与传播 中国哲学典籍在当代美国的译介与传播
作者:谭晓丽 著  出版:中国社会科学出版社  日期:2022-02-01
在新的时代语境下,中 国哲学典籍对外译介成为了 “走出去”战略的一个重要载 体,肩负着向世界传播中国 思想文化,为构建人类命运 共同体提供精神 的历史 使命。 本书详细描述了20世纪 中国哲学典籍在美国的英译 情况,结合历史文化语境、 赞助人及汉学发展对翻译的 影响,对不同类型的中国哲 学典籍英译进行了全面地梳 理勾 ...
詳情>>
售價:NT$ 704

中国知名外语学者论丛:汪榕培学术研究文集 中国知名外语学者论丛:汪榕培学术研究文集
作者:汪榕培 著  出版:上海外语教育出版社  日期:2017-06-01
“中国外语知名学者论丛”以“知名学者的主题文集”这一形式,邀请在我国英语教育界的知名专家学者,将他们在各自治学多年、成果丰硕的研究领域中的论文精选出来,编辑成书。《汪榕培学术研究文集中国知名外语学者学术研究丛书》为苏州大学汪榕培教授的文集,收录文章内容涉及中国典籍英译研究、中国古典散文、诗歌、古典戏曲等的英译和研究。 ...
詳情>>
售價:NT$ 1104

1949-1966年中国文学对外翻译研究 1949-1966年中国文学对外翻译研究
作者:倪秀华  出版:广州出版社  日期:2021-01-01
本书稿内容主要为:绪论、理论基础、作为政治行为的中国文学对外翻译、英译中国文学作品与新中国形象建构、当代文学英译与多民族国家建构、结语、参考文献、附录,以民族国家建构和意识形态的视角,深入1949年至1966年国际社会大背景来描写、分析和阐释中国文学对外翻译的活动。以外国专家学者的研究成果为基础,用外文出版社的译著为例 ...
詳情>>
售價:NT$ 336

亚里士多德:形而上学(Metaphysics)-西方哲学经典 亚里士多德:形而上学(Metaphysics)-西方哲学经典
作者:[古希腊]亚里士多德[Aristotle]著, [英]罗斯[  出版:崇文书局(原湖北辞书出版社)  日期:2022-03-01
20世纪初,Ross主持《亚里士多德全集》牛津版的英译,该项目从1908年一直延续至1952年,共12卷。1908年,Ross英译的《形而上学》作为全集的第八卷率先出版。1924年,Ross完成其历史性著作《亚里士多德的形而上学——带有导论和解说的校订文本》,该书达1100多页,对《形而上学》的古希腊语文本进行了精细的 ...
詳情>>
售價:NT$ 959

乱世奇文:辜鸿铭化外文录 乱世奇文:辜鸿铭化外文录
作者:汪堂家  出版:上海三联书店  日期:2019-05-01
本书收入辜鸿铭英文写就的、汪堂家先生翻译的《尊王篇:一个中国人对义和团运动的兴起和欧洲文明的看法》《清流传》《春秋大义》《张文襄幕府纪闻》《读易草堂文集》。 ...
詳情>>
售價:NT$ 617

一代风华成旧梦 一代风华成旧梦
作者:葛玉民  出版:中国文史出版社  日期:2020-07-01
本书以中国近代文化史上的诸多重大事件为线索,经纬罗列,正本清源,叙述一代文化巨匠的精神跋涉、理想追求、傲霜风骨、逸闻趣事,他们是梁启超、蔡元培、辜鸿铭、王国维、陈寅恪、胡适、傅斯年、鲁迅、周作人、徐志摩,等等。作者期冀重现民国以来那些唾珠咳玉的大师们,他们的欢笑、雷鸣、呼啸、自负、骄纵、狂狷、怪癖,以及终归悲悯和无可奈 ...
詳情>>
售價:NT$ 359

文学翻译中的美学效果比较分析 文学翻译中的美学效果比较分析
作者:吴文安  出版:商务印书馆  日期:2020-08-01
《文学翻译中的美学效果比较分析》一书,以中外文学翻译题材的译例为分析基础,以《红楼梦》的多个英译本和中国古典诗词的英译材料为主,借鉴文学翻译中的美学效果分析理论以及文学现象学的分析方法,在吸收西方解构主义思想、后殖民主义思想、认知文体学、描述翻译学等当代文学理论和翻译理论精华的基础上,探讨文学翻译中多译本共存的理论合理 ...
詳情>>
售價:NT$ 408

The Li Sao : An Elegy on Encountering Sorrows 离骚 /百年学术论著选刊 The Li Sao : An Elegy on Encountering Sorrows 离骚 /百年学术论著选刊
作者:林文庆 译  出版:厦门大学出版社  日期:2021-04-01
此书系屈原《离骚》的英译(附有关于英译问题的探讨),印度著名诗人泰戈尔等多位世界文化名人为之写序。《离骚》是中国战国时期诗人屈原创作的诗篇,是中国古代*长的抒情诗,开创了中国文学史上的骚体诗歌形式,对后世产生了深远影响。译者时任厦门大学校长,此书在中国古典文学翻译史上有重要地位。林文庆,字梦琴,福建龙海人。先升入新加坡 ...
詳情>>
售價:NT$ 447

复旦谈译录(第三辑) 复旦谈译录(第三辑)
作者:主 编:陶磊 副 主 编:范若恩 戴从容 复旦大学文  出版:上海三联书店  日期:2021-06-01
本书延续前两辑的创办宗旨与定位,遴选9篇由海内外学者撰写的翻译研究论文与评论,并分为四大部分,即“中国翻译史研究”专栏、文学翻译与跨文化研究、翻译实践探索与书评·随笔,所论内容涵盖古今中外,既有翻译历史钩沉(如汉学家梅欧金撰写的《十八世纪北京的传教士翻译活动》),又有翻译理论与应用(如强晓的《海外〈论语〉英译文学阐释译 ...
詳情>>
售價:NT$ 510

英语世界的古代诗话译介与研究 英语世界的古代诗话译介与研究
作者:欧婧  出版:中国社会科学出版社  日期:2021-09-01
本书重点关注19世纪以来,以英语为载体的西方学界,对中国古代诗话系列文本的译介与阐释、论述等研究。现共计有近百部诗话被英语世界研究者介绍、关注,其中又有53部被不同程度地进行英译。通过以纵向视角梳理英语世界中国古代诗话的传播现状,并在此基础上收集整理不同研究者针对不同朝代诗话的相应英译文本,从而进一步考察研究者们对一系 ...
詳情>>
售價:NT$ 653

>>> 首頁 前一頁 後一頁 尾頁 (頁碼:31/42 行數:20/830) 24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 台灣用户 | 香港/海外用户
megBook.com.tw
Copyright (C) 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved.