登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台(0) | 在線留言板  | 付款方式  | 聯絡我們  | 運費計算  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入   新用戶註冊
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2024年度TOP分類閱讀雜誌 香港/國際用戶
最新/最熱/最齊全的簡體書網 品種:超過100萬種書,正品正价,放心網購,悭钱省心 送貨:速遞 / 物流,時效:出貨後2-4日
大書城 以“ 全文 模式”搜“ 卡苏洛 著,[美]弗里亚斯 英译,徐明锋,宣峰汉 译 ”共有 1231 結果:小貼士:您可以使用“精確”查詢方式縮窄範圍 支援简体 / 繁體 / 正體字輸入搜索
我的第一本双语国学书:论语. 2 公冶长·雍也·述而·泰伯 : 汉英对照 我的第一本双语国学书:论语. 2 公冶长·雍也·述而·泰伯 : 汉英对照
作者:戴兆国 庄国欧 耿芳朝  出版:安徽师范大学出版社  日期:2022-04-01
本册是这套丛书的第二册,即《论语》中的《公治长》《雍也》《述而》和《泰伯》,共计四篇。具体来看,本册的篇章内容既包含孔子对弟子的谆谆教诲,也含有孔子对不同生适境遇的感叹,还包含对孔子个人生活习惯的记载,等等。 我们可以通过阅读本册内容,一起领略孔子的为人之道、教学之方,改变既往对孔子和《论语》的刻板印象,以便重新认识 ...
詳情>>
售價:NT$ 203

英译汉理论与实践——跨文化视角下的英汉翻译研究 英译汉理论与实践——跨文化视角下的英汉翻译研究
作者:范先明 陈清贵 廖志勤  出版:四川大学出版社  日期:2022-08-01
该教材第一版为本社2014年版《英译汉理论与实践》。在保持主编和原作者基本不变的前提下,补充了实力更强的编写队伍,历时近一年,全面修订完成。该书特点有二: 1.该教材重在探讨英译汉中涉及到的相关翻译理论与翻译实践问题。不仅注重加强英汉基础技能的训练,拓宽英汉跨文化交际的视野,还特别注重将英汉翻译理论与实践相结合,重 ...
詳情>>
售價:NT$ 296

异域“心”声:阳明学在西方的译介与传播研究 异域“心”声:阳明学在西方的译介与传播研究
作者:辛红娟  出版:浙江大学出版社  日期:2022-11-01
本书由三部分构成:上编为阳明学在西方世界的传播概览;中编介绍阳明学在欧美与俄罗斯的传播与影响,下编聚焦阳明学经典《传习录》英译研究。阳明学经过历史风雨的洗涤,在当今社会愈发显示出它的宝贵价值。其所蕴涵的思想观念、道德哲学、人文关怀,不仅是中华文化的内核所在,对于解决当下人类共同的问题也具有独特价值。而阳明学要走出国门, ...
詳情>>
售價:NT$ 449

中国少数民族美术史略:英文(中华文化外译书系·文学艺术) 中国少数民族美术史略:英文(中华文化外译书系·文学艺术)
作者:吴偲  出版:暨南大学出版社  日期:2022-11-01
本书是《中国少数民族美术史略》的英译版本。书稿以我国少数民族作为研究对象,从审美人类学、艺术人类学、工艺学、地理学、历史学等方面考察了我国各个少数民族的美术类型,探索了不同民族的民族心理、宗教观念、艺术审美和情感集体,用文字记录了新时代背景下传统民族美术的现状,思考了这类物质文化遗产在当代经济社会发展大背景下的传承与出 ...
詳情>>
售價:NT$ 356

中学西渐——汉学家与中国古代文学的英语传播 中学西渐——汉学家与中国古代文学的英语传播
作者:朱振武  出版:上海交通大学出版社  日期:2022-11-01
本书主要研究中国古代诗文、中国古代短篇小说、中国古代章回小说、中国古代史传文学、中国古代戏剧及说唱文学在英语世界的有效传播,对从事中国古代文学研究和译介活动的25位英语世界的汉学家进行全方位考察,跟踪和研究这些汉学家的成长背景、汉学生涯、英译历程、迻译理念、价值认同、相关影响及存在问题,为跨文化跨学科背景下的翻译研究和 ...
詳情>>
售價:NT$ 653

他山之石——汉学家与中国现当代文学的英语传播 他山之石——汉学家与中国现当代文学的英语传播
作者:朱振武  出版:上海交通大学出版社  日期:2022-11-01
本书主要研究周氏二兄弟、张爱玲、沈从文、路翎以及钱锺书等中国现代文学重要作家作品和莫言、苏童、严歌苓、吉狄马加、余华、迟子建、洛夫、叶兆言、王小波和麦加等中国当代文学重要作家作品在英语世界的有效传播,对从事中国现当代文学研究和译介活动的21位英语世界的汉学家进行全方位考察,跟踪和研究这些汉学家的成长背景、汉学生涯、英译 ...
詳情>>
售價:NT$ 653

新民说·文学的摆渡 新民说·文学的摆渡
作者:季进  出版:广西师范大学出版社  日期:2022-12-01
本书借由作者的海外访学经历和治学经验,围绕中国现当代文学海外传播而展开,涉及中国文学史的重写、文本的翻译与传播,以及跨文明的文学对话等论题,分为四辑。第一辑写夏志清、夏济安的人生际遇和治学理念;第二辑写书,论及《沈从文传》《史诗时代的抒情声音》《哈佛新编中国现代文学史》等新型现代中国文学史书写;第三辑是综论,以海外的“ ...
詳情>>
售價:NT$ 352

《沧浪诗话》在英语世界的跨文化传播研究 《沧浪诗话》在英语世界的跨文化传播研究
作者:钟厚涛 著  出版:中国国际广播出版社  日期:2022-12-01
本书主要探讨《沧浪诗话》这部中国古代诗话体理论著作在英语世界的文化重构过程中,是如何被选择、被翻译、被引用、被阐释、被定位、被挪用、被重构的,又是如何与英语世界的文化发生碰撞、关联、对话,甚至是走向杂糅的。本书详尽论述了斯宾迦“强烈需求”下诞生的初次英译、德国诗人的英语翻译、主动偏离中国权威底本的全译、刘若愚空白场域中 ...
詳情>>
售價:NT$ 250

唐诗杂论 诗与批评 唐诗杂论 诗与批评
作者:闻一多 著  出版:生活.读书.新知三联书店  日期:2021-01-01
本书分两部分,第一部分:“唐诗杂论”,涉及宫体诗、初唐四杰、孟浩然、杜甫的创作风貌及李白诗英译。第二部分:“诗与批评”,重点评论现代诗人诗作,包括郭沫若、俞平伯、田间、臧克家等多位著名作家和著名诗人。虽然本书评论的对象从唐代到现代,时间跨度和风格差异较大,但由于作者本人就是一位诗人,对古今体诗都素有深究,故文字之间表现 ...
詳情>>
售價:NT$ 199

英语世界的中国文学译介与研究 英语世界的中国文学译介与研究
作者:曹顺庆 等  出版:经济科学出版社  日期:2023-02-01
《英语世界的中国文学译介与研究》系统梳理英语世界中国文学的传播、译介、变异与研究情况,采取史论结合、个案与通论相结合的研究策略;运用跨学科研究方法,尤其是比较文学变异学的研究方法来审视中国文学的英译与研究;从跨文化角度审视英语世界的中国文学传播、译介与研究,探索中国文学在英语世界的接受变异规律与影响状况;在全面了解英语 ...
詳情>>
售價:NT$ 1204

泰戈尔世界主义观念在英美的传播与影响 泰戈尔世界主义观念在英美的传播与影响
作者:罗铮  出版:同济大学出版社  日期:2023-03-01
本书主要阐述1912-1941年近30年间泰戈尔在英美的文学译介、演讲等文化交流活动,并探究其世界主义观念。泰戈尔1912年因英译诗集《吉檀迦利》在英美引发关注,次年凭借该诗集获得诺贝尔文学奖,成为首位获此殊荣的东方作家,在英美乃至全世界引发轰动。之后,不但泰戈尔的多部诗集、小说、戏剧被译成英文并在英美出版,他还多次奔 ...
詳情>>
售價:NT$ 296

中国服饰文化翻译 中国服饰文化翻译
作者:周丹、余演、谭燕保 主编  出版:武汉大学出版社  日期:2021-11-01
本教材系统地介绍了中国传统服饰文化及其翻译,共分为六章,包括服饰与服饰文化,服饰文化对比与翻译、汉英服饰词汇对比、中国衣冠服饰术语、英译服饰习语翻译和汉英文学文本中的服饰文化翻译赏析。本教材介绍了中国服饰文化的功能、特征,又从中西对比的角度探讨了服饰文化翻译的原则,并基于丰富的语料和案例,分别从字词、短语、句、语篇各层 ...
詳情>>
售價:NT$ 270

诸子学刊(第二十六辑) 诸子学刊(第二十六辑)
作者:《诸子学刊》编委会 编 , 方勇 主编 , 华东师范大学  出版:上海古籍出版社  日期:2023-05-01
本辑共收文章26篇,除了子学研究论文,还设有“世界庄子研究动态”“魏际昌诸子学研究”两个专栏,并收录了方勇先生的《齐物论》讲稿。本辑文章中,除了针对《庄子》《孟子》《老子》等某部子书的研究,也有将诸子作为一个整体进行探讨的文章。“世界庄子研究动态”专栏所收文章对朝鲜、日本的庄子学以及《庄子》英译作了介绍。“魏际昌诸子学 ...
詳情>>
售價:NT$ 602

语料库与中国文化英语表述研究 语料库与中国文化英语表述研究
作者:李文中著  出版:中国社会科学出版社  日期:2023-07-01
中国文化英语表述研究主要表现在翻译。写作和口头交际上。本研究以中国典籍英译为切入点,主要内容包括:(1)文化表述理论研究,由三个部分组成,国际通用英语理论研究作为中国文化英语表述的理据;语料库搭配研究、扩展意义单位分析、以及局部语法研究作为在文本中进行表述分析的学术思想和技术工作路径框架;释义理论研究为文化表述研究的意 ...
詳情>>
售價:NT$ 551

中国故事英语传播三部曲(典藏精装函套版) 中国故事英语传播三部曲(典藏精装函套版)
作者:朱振武  出版:上海交通大学出版社  日期:2023-08-01
本图书为作者国家哲学社会科学重点项目“当代汉学家中国文学英译的策略与问题研究”结项成果。共包含三册,分别是《他山之石:汉学家与中国现当代文学的英语传播》《中学西渐:汉学家与中国古代文学的英语传播》和《归异平衡:英语世界汉学家中国故事书写》,不仅从宏观上对译介中国文学、文化的汉学家们从生平、成长背景、汉学求学过程、译介作 ...
詳情>>
售價:NT$ 3978

大地回音:壮族民歌生态审美及其译配研究 大地回音:壮族民歌生态审美及其译配研究
作者:杨洋  出版:浙江大学出版社  日期:2023-09-01
壮族民歌系中国民歌中的一朵奇葩。本书从“诗”“歌”“乐”源发流变切入,进而基于生态伦理圆观宏照,应用生态音乐学、生态语言学、功能语言学与评价理论相关原理探析了壮族民歌生态品性及生态伦理意蕴,继而从“诗乐会通”“元功能对等”与“生态适应选择”,多层面、多向度、跨界面探寻了壮族民歌英译生态伦理意蕴再现理路。基于生态伦理,循 ...
詳情>>
售價:NT$ 347

人文社科汉英术语知识库构建探索 人文社科汉英术语知识库构建探索
作者:魏向清、刘润泽、王东波 等  出版:南京大学出版社  日期:2022-12-01
本书是国家社科基金重点项目“人文社会科学汉英动态术语数据库的构建研究”(11AYY002)的最终成果。该书主要基于我国首个人文社会科学领域汉英术语知识库构建的实践探索与理论思考,阐述了大型汉英术语知识库构建的创新理念,提出了面向中国学术话语体系建设与对外传播的具体实践路径与研究方法。与此同时,该书还首次基于大规模术语知 ...
詳情>>
售價:NT$ 459

新疆出土佉卢文书译文集(汉译丝瓷之路历史文化丛书) 新疆出土佉卢文书译文集(汉译丝瓷之路历史文化丛书)
作者:托马斯·巴罗  出版:商务印书馆  日期:2023-11-01
本书是关于新疆尼雅遗址等地出土的佉卢文书的译文集。原著于1940年由英国皇家亚洲学会出版,是英国语言学家托马斯·巴罗(Thomas Burrow)对新疆出土佉卢文书中保存较好的490件文书进行的释读和英译。这些文书涵盖了佉卢文书的各种类别,具有西域史学和历史语言学等多方面的价值。译者在翻译原著时,根据自己对文书的理解尽 ...
詳情>>
售價:NT$ 612

章太炎研究(第一辑) 章太炎研究(第一辑)
作者:章太炎研究中心 编  出版:上海人民出版社  日期:2023-11-01
本书收录了章太炎及其弟子黄侃的新发现文献介绍,有关章太炎小学、易学、早年思想、与日本学者的交往和论争等方面的解读,还包括对章太炎《检论?清儒》的现代注释解读和对章太炎《中华民国解》一文的英译。稿件作者中既有海内外成名学者,也有新一代的后期之秀;不仅体现了当前章太炎研究的最高水平,也具有相当程度的国际化视野,体现了“章学 ...
詳情>>
售價:NT$ 449

翻译学纵论 翻译学纵论
作者:裘禾敏  出版:浙江大学出版社  日期:2024-01-01
本书稿属于比较文化研究丛书。本书系作者近年来在《外国语》《外语教学理论与实践》《中国出版》《翻译学报》(香港中文大学主办)等核心期刊上发表的翻译学论文的汇编,还包括作者待发表的翻译学论著,涉及的研究内容包括翻译主体、典籍英译、翻译与文化、翻译与语用学等主题。大部分论文是作者主持的国家社科基金项目、浙江省社科规划项目、浙 ...
詳情>>
售價:NT$ 398

>>> 首頁 前一頁 後一頁 尾頁 (頁碼:45/62 行數:20/1231) 38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 台灣用户 | 香港/海外用户
megBook.com.tw
Copyright (C) 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved.