![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| ![]() |
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
香港/國際用戶 |
![]() |
最新/最熱/最齊全的簡體書網 | 品種:超過100萬種書,正品正价,放心網購,悭钱省心 | 送貨:速遞 / 物流,時效:出貨後2-4日 | ![]() |
在 大書城
以“
全文
模式”搜“
[日]松原始 著,奚望 监译,日研智库翻译组 译
”共有
50240
結果:![]() |
支援简体 / 繁體 / 正體字輸入搜索 |
![]() ![]() |
翻译实务学习指要(日译汉篇)
作者:王唯斯、谷文诗 出版:中国宇航出版社 日期:2025-07-01 《翻译实务学习指要(日译汉篇)》内容来自瑞译学苑近5年的翻译作业,力求兼具广泛代表性与长期适用性,达到“精研一篇,可反三篇”之效。全书共6个单元,第一单元社论翻译共6课,社会生活、经济动向、政治政策三个领域各2课;第二单元文学翻译,包含4篇散文、2篇随笔和1篇推理小说选段;第三单元议论文翻译,业界动向、社会问题、工作杂 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 305 ![]() |
![]() ![]() |
高中英语翻译测试与教学
作者:李继龙 著 出版:武汉大学出版社 日期:2022-01-01 本书是关于上海英语高考汉英翻译研究的专著。作者在上海市嘉定区教育科研项目“基于语料库的高中英语翻译教学研究”的基础上,纵观我国高中英语翻译教学的历史,依据教育学和翻译的相关理论,采用材料分析的方法,研究上海市高考英语试卷中翻译测试题,高中生在汉英翻译中常犯的错误,上海高中英语翻译教学的现状,翻译教学过程中存在的问题,通 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 296 ![]() |
![]() ![]() |
社会翻译学视域下的中华优秀文化外译和传播研究
作者:王筱依 出版:上海社会科学院出版社 日期:2024-06-01 随着社会发展,翻译实践、翻译研究以及翻译学科建设迎来了开创性和突破性的发展。中华优秀传统文化“走出去”为外译工作提供了社会保障。本书通过对现当代翻译活动的现状分析、实践体验及研究,从社会学视角切入,探究了中华优秀传统文化在文明互鉴的历史大背景下的有效传播、多模态传播路径以及外语人才培养模式,阐释了作者在社会翻译学、中国 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 495 ![]() |
![]() ![]() |
学论经纬.翻译卷——《中国外语》创刊20周年学术文集
作者:谭方正 肖琼 出版:高等教育出版社 日期:2024-09-01 本套书收录了《中国外语》创刊20年来的优秀论作,分为语言学与应用语言学、翻译研究、外语教育、外语教学四卷,每卷10篇文章。文章遴选参考中国知网参考文献计量指标;各篇文章的作者为相关研究领域的知名学者;文集体现了新时代学术发展和学术出版的脉络,反映时代精神;研究成果具有前沿性、创新性、本土化;入选文章引用率高,在外语学界 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 393 ![]() |
![]() ![]() |
维:诗歌、译诗兼及文学翻译“妙合论”
作者:赵佼 出版:北岳文艺出版社 日期:2025-01-01 全书分上中下三篇,上篇以狄金森诗歌与岩子译诗为研究对象,探讨解读诗歌,拆解诗歌翻译的内在逻辑及策略,生动阐释了在“悖论”中求索“妙合”的诗歌翻译理论。中篇拓展视野,以经典与现代、中国诗歌与外国诗歌的译介与交流等问题与刘军平、樊刚等七位活跃于诗歌翻译及翻译理论研究的学者展开对谈,进一步提出文学翻译“妙合论”的实践在文化交 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 254 ![]() |
![]() ![]() |
生态旅游翻译教程——以上海崇明岛为例(英文、汉文)
作者:张欢 主编 出版:武汉大学出版社 日期:2025-04-01 该教材结合当代生态翻译理论,以上海崇明世界级生态岛建设的内容为文本,以翻译技能为主线,以应用为特色,向翻译专业学生或具有一定英语基础的学习者传授翻译理论知识和实践技能。本书以词汇准备、生态解析、中英文文本对照、译文解析和翻译练习为体例,围绕崇明世界生态岛建设中的生态旅游话题,如生态岛屿、生态湿地、生态农园、生态民宿、生 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 352 ![]() |
![]() ![]() |
翻译研究(第二辑)
作者:刘云虹 主编 出版:上海译文出版社 日期:2023-12-01 《翻译研究(第二辑)》的主题为“译学探索与翻译批评”,全书分为翻译观察、译论探索、译介与传播研究、翻译批评、翻译教育与教学研究五大章节,收录许钧的《数字化时代中华文化译介与创新》,高圣兵等的《翻译思想发生学研究的“语境化”方法》、穆雷等的《翻译专业教育中的实践教学》等16篇文章。 《翻译研究》丛书结合翻译现实以及中国 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 347 ![]() |
![]() ![]() |
大学英汉翻译教程
作者:张武江、冯硕 出版:中国传媒大学出版社 日期:2023-10-01 本书是根据《大学英语教学指南(2020版)》《中国翻译能力测评等级标准(2022版)》提出的翻译能力培养目标,为提高大学英语翻译教学的针对性和有效性、帮助学生提高翻译水平而编写的。全书从语篇翻译、文体翻译的角度入手,对大量英汉译例进行解析,简明扼要地阐述了翻译的理论、方法和技巧,并结合当前英汉翻译面临的新形势,有针对性 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 352 ![]() |
![]() ![]() |
翻译研究与教学(2021. 二)
作者:康志峰 出版:复旦大学出版社 日期:2021-11-01 本着”实践领先,理论创新,教研相长,学术至上”的原则,立足国际学术前沿,理论与应用研究并重,精心选登翻译学、口译学、认知翻译学、认知口译学等原创性和前沿性研究论文,迎合翻译传译认知发展新时代之需求,竭力打造经典之作。设置的栏目:翻译理论研究、认知翻译研究、翻译话语建构、文学翻译研究、典籍翻译研究、修辞与翻译、翻译评论、 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 230 ![]() |
![]() ![]() |
英汉翻译的文化解读
作者:薛蓉蓉 出版:中国书籍出版社 日期:2024-05-01 本书以英汉翻译为重要基底,以文化解读为具体导向,对英汉翻译的文化解读问题开展论述。介绍了语言、文化与翻译,文化翻译理论与发展,包括语言、文化和翻译的关系,语言文化差异对翻译的影响等多个方面,引导语言文化翻译有基本的了解。详细论述了,英汉文化翻译的原则与策略、对比与翻译,具体包括英汉的物质文化、社会文化、生态文化、人文文 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 398 ![]() |
![]() ![]() |
翻译研究(第一辑)
作者:刘云虹 出版:上海译文出版社 日期:2023-06-01 《翻译研究(第一辑)》结合翻译现实以及中国文学外译所引发的争议与困惑,重新审视翻译本质、翻译价值、翻译策略与方法、翻译伦理等涉及翻译的根本性问题,尤其关注中外文化双向交流诉求下的文学译介、传播与接受问题,倡导对翻译根本价值与翻译伦理的坚守。本书的出版旨在以翻译研究拓展精神疆域、驱动思想创新,促进中国特色学术话语体系构建 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 347 ![]() |
![]() ![]() |
翻译研究基本问题:回顾与反思
作者:冯全功 出版:浙江大学出版社 日期:2023-10-01 翻译学是一门相对年轻的学科,学界对很多翻译研究基本问题的认识不乏争议,短时期内也很难达成共识,有待对之进行回顾与反思,如翻译定义、翻译单位、翻译忠实观、归化与异化、形神之争、中国特色翻译理论、翻译文化、翻译家精神、跨学科翻译研究、翻译理论与实践的关系等。本书基于作者在翻译研究与教学过程中对这些问题的长期关注与思考,旨在 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 449 ![]() |
![]() ![]() |
多模态翻译理论与实践研究
作者:王洪林 出版:浙江大学出版社 日期:2023-12-01 本书从符号学和多模态视角考察新兴多模态翻译实践,在多模态翻译案例分析的基础上提出多模态翻译理论,实现多模态翻译理论和实践的对话,回应数字化时代多模态翻译实践对多模态翻译理论的呼吁。本书主要结合网站本地化翻译、绘本翻译、字幕翻译等案例,从多模态翻译研究的学术史考察、视觉多模态翻译案例分析、视听多模态翻译案例分析、中国文化 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 347 ![]() |
![]() ![]() |
林则徐翻译赞助研究
作者:陈顺意 著 出版:武汉大学出版社 日期:2022-07-01 本书旨在从赞助人的视角剖析林则徐组织的翻译活动,探讨林则徐翻译活动的三个方面:经济赞助、社会地位赞助以及意识形态赞助,揭示林则徐如何对翻译链的各个环节(译员选拔、翻译选材、翻译质量控制、翻译策略、与译文读者的互动等)施加影响和操控。全书主要包括10章,主要内容包括:绪论、文献综述、理论基础、林则徐翻译活动概述、林则徐的 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 250 ![]() |
![]() ![]() |
文学翻译的语用变通
作者:王才英,侯国金 出版:光明日报出版社 日期:2022-06-01 《文学翻译的语用变通》共有六章。第一章是“文学翻译的文化制约和非文化制约”,介绍“文学翻译的意识形态制约、文学翻译的文化差异制约、文学翻译的语言差异制约、文学翻译的其他制约”。第二章是“语用翻译学的译理和三大译观”,先介绍“何谓语用学”,再阐释“语用翻译学的三观”,以语用翻译学的译理导出相应的译观,再由语用译观导出相应 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 500 ![]() |
![]() ![]() |
翻译跨学科研究(第二卷)
作者:许明 出版:中译出版社(原中国对外翻译出版公司) 日期:2022-09-01 本书汇集了多位学者在翻译跨学科、翻译理论、翻译技术、翻译实践等方面的研究成果,共收录13篇论文。本文集跟踪翻译跨学科研究的学界动态,关注翻译与语言学、阐释学、交际学、符号学、传播学、认知心理学、计算机科学、脑科学等诸多学科交叉研究的最新科研成果,引领翻译跨学科研究的未来发展,具有较高的学术价值。 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 255 ![]() |
![]() ![]() |
文学名著的翻译、改写与调控
作者:安德烈?勒菲弗尔[André Lefevere] 出版:商务印书馆 日期:2023-12-01 《文学名著的翻译、改写与调控》是当代有名翻译理论家勒菲弗尔的代表作,是翻译学领域颇有影响力的名著。在该著作中,勒菲弗尔将翻译行为放在意识形态、政治、经济与文化的大背景中考察,深入探讨了翻译过程中影响翻译策略的诸多因素。这也是他的理论相较于其他理论家更具特色的地方,使该著作成为了引领“翻译研究派”的最重要的著作。 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 245 ![]() |
![]() ![]() |
美术文献英汉翻译研究
作者:侯海燕 出版:中国纺织出版社 日期:2022-05-01 本书将美术文献专业性特征剖析、英汉翻译理论讲解和翻译实践操作相结合,从语言学、翻译学、美术学的跨学科角度对美术文献在词汇、句子、语篇、修辞、作品题名、文体上的特征进行了深入的分析与阐释,提出了美术文献翻译中存在的突出问题及针对性翻译策略,探讨了提升美术文献翻译质量的核心维度。本书适合美术院校师生、美术界翻译工作者、从事 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 500 ![]() |
![]() ![]() |
高级日汉翻译
作者:费建华等 出版:中国宇航出版社 日期:2023-01-01 《高级日汉翻译》是河南省高等学校精品在线开放课程、河南省线上一流本科课程《高级日汉翻译》的配套用书。全书一共有6章,涵盖翻译概述、日汉翻译的进阶基础、词语及句子的翻译、常用翻译技巧(增译、减译、转译、合译与分译以及语序调整等)和各种文本的翻译(涉及科技文本、商务文本、新闻报道、政论文和文学作品等)。该书以高年级本科生及 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 254 ![]() |
![]() ![]() |
语料库翻译学理论与实践
作者:周晶 出版:四川大学出版社 日期:2022-11-01 本书为语料库翻译学研究专著。本书集合了语料库翻译学的理论回顾与个案研究,梳理了翻译学成为独立学科的发展过程以及其中经历的几次研究转向。书中的研究个案类型丰富,包括文学翻译研究探讨译者风格和伦理决策;语料库辅助的多模态视听翻译研究;以及借鉴应用语言学、双语研究的范式,以口译录音作为对象的研究。能让读者理解语料库翻译学的理 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 286 ![]() |
書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 台灣用户 | 香港/海外用户 |
megBook.com.tw | |
Copyright (C) 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. |