![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| |
|
| 香港/國際用戶 |
| 最新/最熱/最齊全的簡體書網 | 品種:超過100萬種書,正品正价,放心網購,悭钱省心 | 送貨:速遞 / 物流,時效:出貨後2-4日 | ![]() |
| 在 大書城
以“
全文
模式”搜“
宋道树编;梁善模绘;漫友文化译
”共有
157970
結果: |
支援简体 / 繁體 / 正體字輸入搜索 |
![]() ![]() |
李白、杜甫、王维、李商隐诗选译(古代文史名著选译丛书)珍藏版
作者:章培恒,安平秋、马樟根主编 出版:凤凰出版社 日期:2017-12-01 李白是我国诗歌伟大的浪漫主义诗人,盛唐诗风的典型代表,被誉为诗仙。其诗题材多样,体裁多变,但以古诗为主。本书编选者詹锳先生是著名的李白研究专家,精选李白的诗歌作品,以题解、注释、全译的形式出版,以方便读者阅读。 杜甫是我国诗歌伟大的现实主义诗人,关心民生疾苦,被誉为诗圣。杜甫工于近体诗,诗风沉郁顿挫之外,又有清新婉丽 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 760
|
![]() ![]() |
茅盾小说在日本的译介与研究
作者:连正著 出版:中国社会科学出版社 日期:2023-03-01 本书为河北大学红色文学与文化研究中心“红色文化研究丛书”之一。笔者通过搜集、整理和研读大量一手日文资料,对茅盾小说在日本译介与研究的历史展开了详细地考证、辨析与梳理,借助日本之“他山之石”阐释了茅盾小说在域外文化语境下所释放出的独特文学价值及文化意蕴,终整合完成了一部较为完整的日本茅盾小说译介与研究史论稿。本书以图文并 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 490
|
![]() ![]() |
柴科夫斯基传 音乐大师传记译从系列 原版引进 孙国忠 杨燕迪 主编 [英]大卫·布朗 著 张婧怡 译
作者:[英]大卫·布朗 出版:上海音乐出版社 日期:2024-07-01 《柴科夫斯基和他的音乐》该选题由菲伯尔和菲伯尔出版社提供版权。这本独特的柴科夫斯基传记以历时的时间顺序生动地展示了俄国最受欢迎的作曲家的经历,本书分为四个章节,分别为:前奏、莫斯科生涯、罗马生涯、丰收的生涯。这本书为柴科夫斯基的音乐爱好者描绘了他生活时代的文化,这本书会首次展示柴科夫斯基创作的电影音乐和大家耳熟能详的作 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 653
|
![]() ![]() |
穿梭黑暗大洲:晚清文人对于非洲探险文本的译介与想象
作者:颜健富 出版:九州出版社 日期:2024-08-01 19、20世纪之交,立温斯敦、施登莱、凡尔纳与哈葛德等人非洲探勘/冒险的文本被译介到晚清中国文化界。本书在“跨文化行旅”的架构下,观察晚清译者在翻译非洲文本时,所投射的对“自我”与“他者”、“本土”与“异域”、“中国”与“世界”的思辨,探索“19世纪晚清中国文人如何/为何接受、看待与想象非洲异域?”“‘非洲’是在怎样的 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 449
|
![]() ![]() |
(翻译理论与文学译介研究文丛)许渊冲翻译思想研究
作者:祝一舒 著 出版:南京大学出版社 日期:2025-08-01 本书基于对翻译本质的把握,结合许渊冲的翻译实践与翻译理论探索,对许渊冲的翻译语言观、翻译文化观与翻译美学观进行深度分析,追踪许渊冲的翻译思想轨迹,对许渊冲的翻译思想进行了全面而系统的研究,探讨了许渊冲的翻译实践价值和精神内涵、其翻译思想的前瞻性与独特性,揭示了许渊冲对我国译学建设所做出的重大贡献以及许渊冲的翻译思想所具 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 485
|
![]() ![]() |
中国黄河文化大典(古近代部分)黄河治理(古代部分)一
作者:《中国黄河文化大典》编委会 编 出版:水利水电出版社 日期:2022-12-01 黄河治理卷(古代部分):主要收录《河防通议》《问水集》《河防一览》《治河方略》《回澜纪要》五个编纂单元,收录文献集中反映了古代黄河下游以堤防为主要治理手段的情况,记述了古代治理过程中各种治理思想的延续和变迁,对于了解古代黄河的生态环境,河道治理,工程建设具有重要的价值和意义。 《河防通议》:共上、下二卷,除赡思自序外, ... |
詳情>> | 售價:NT$ 2999
|
![]() ![]() |
中国黄河文化大典(古近代部分)黄河治理(古代部分)二
作者:《中国黄河文化大典》编委会 著 出版:水利水电出版社 日期:2022-12-01 《治河全书》是清代康熙年间河道总督张鹏翮编撰的一本关于治理黄河、淮河、运河的重要著作。明清两朝,京杭大运河是王朝生存的经济命脉。当时的黄河东南夺泗、淮入海,徐州以下黄河河道还兼作运河河道,所以黄河的安危关系到漕运的通塞,故治河即治运,为两朝的共识和国策。为了治理黄河、淮河,确保运河的畅通,明清两朝加大了对黄河的治理。康 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 2020
|
![]() ![]() |
高句丽渤海壁画墓研究译文集
作者:郑春颖 潘博星 盛宇平 出版:商务印书馆 日期:2023-11-01 高句丽、渤海壁画墓是宝贵的世界文化遗产,也是人类共同的精神文明载体。本书是长春师范大学高句丽渤海研究院历经五年时间精心打磨的学术译文集,编译了日本、韩国、俄罗斯等国多名学者在该领域的代表作,从服饰、图像、人物、墓葬分类等多个角度对高句丽、渤海壁画墓所蕴含的文化内核进行了阐述。各国学者对高句丽、渤海问题的探究也折射出了人 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 408
|
![]() ![]() |
汉俄双向全译实践教程
作者:刘丽芬 出版:科学出版社 日期:2023-05-01 《汉俄双向全译实践教程》共20课,涉及30个实用话题,由导译、课前练笔、课前批评、全译知识、全译窍门、话题词汇、课后练习、比读体悟八大板块构成。《汉俄双向全译实践教程》共155篇全译实践,200道思考题,5014条专题术语,96篇比读体悟。《汉俄双向全译实践教程》以专题为单元,以翻译实践学得为主,以翻译基本知识和方法习 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 449
|
![]() ![]() |
俄汉双向换译系统研究
作者:倪璐璐著 出版:中国社会科学出版社 日期:2023-12-01 本书共分五章。第一章,换译研究述评。将换译定位在翻译策略、方法和技巧的范畴;梳理国内外相关文献可知,换译之雏形孕育于翻译实践中。第二章,换译概念界定。通过称名历时考察,明确内涵并界定概念。第三章,换译类型解析。分析大量双语语料,根据“语形—语义—语用”矛盾,以形态为标准,归纳出有形换译和无形换译。第四章,换译机制假说。 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 862
|
![]() ![]() |
西天馆译语·赤雅
作者:[明]佚名 [明]邝露 出版:文物出版社 日期:2022-06-01 《西天馆译语》编者不详,一卷,清初刻本。从明代开始官方机构设置四夷馆,自乾隆十三年(1748年)开始,由礼部属下”会同四译馆”与军机处一同主持纂修国内外众多民族语言辞书,今统称为《华夷译语》,是会同馆等官方机构所编。《西天馆译语》是《华夷译语》中的重要组成部分。《西天馆译语》的内容是梵文经文,旁边标注有音译汉字,性质与 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 500
|
![]() ![]() |
四译馆增定馆则(下)
作者:[明]吕维祺 出版:文物出版社 日期:2022-06-01 《四译馆增定馆则(下)》为《四译馆增定馆则》下集,卷十三至卷二十。《四译馆增定馆则》明代吕维祺辑,清代曹溶、钱綎后辑,清代许三礼、霍维翰增辑。明设四夷馆,隶太常寺。清代沿其旧制,改为四译馆,隶翰林院,选监生官民家子弟习远方语言文字以为通译。《四译馆增定馆则》对各馆沿革、典制、职官、题名记载最详。首有馆则,创于嘉靖闻高平 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 500
|
![]() ![]() |
四译馆增定馆则(上)
作者:[明]吕维祺 出版:文物出版社 日期:2022-06-01 《四译馆增定馆则(上)》为《四译馆增定馆则》上集,序至卷六。《四译馆增定馆则》明代吕维祺辑,清代曹溶、钱綎后辑,清代许三礼、霍维翰增辑。明设四夷馆,隶太常寺。清代沿其旧制,改为四译馆,隶翰林院,选监生官民家子弟习远方语言文字以为通译。《四译馆增定馆则》对各馆沿革、典制、职官、题名记载最详。首有馆则,创于嘉靖闻高平郭蓥允 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 459
|
![]() ![]() |
语言接触与第二语言教材词语对译研究
作者:聂大昕著 出版:中国社会科学出版社 日期:2022-04-01 第二语言教材的词语对译环节有没有研究的必要?不同时期的第二语言教材是否存在可比性?不同语种的第二语言教材在词语对译层面有哪些共同的模式?什么样的词语对译会阻碍第二语言学习?语言内部因素和语言外部因素在词语对译中扮演着怎样的角色?如何重新审视皮钦语和中介语这两种“过渡方言”的关系?这本小书也许能从语言接触的视角为这些问题 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 653
|
![]() ![]() |
译路帆远——汉学家谈翻译-(全三册)
作者:李新烽,白乐主编 出版:中国社会科学出版社 日期:2024-02-01 2020年,《译路峰景——名家谈翻译》三部曲的出版,获得了译界学者和广大翻译研究、爱好者的一致好评。不少国内高校师生及海外同仁表示,书中多位实践派名师的译笔之谈,对其翻译学习与研究有很大的启示意义。在总结经验、发扬成绩的基础上,本书将目光投向域外汉学家,推出姊妹篇《译海远航——汉学家谈翻译》。本书延续《译路峰景——名家 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 1520
|
![]() ![]() |
中华翻译家代表性译文库·王国维卷
作者:吴赟 出版:浙江大学出版社 日期:2023-08-01 本书为“中华译学馆·中华翻译家代表性译文库”之一,收录了中国近代学术研究的重要奠基人王国维的代表性译文。全书包括三大部分:导言、代表性译文和译事年表。导言包括王国维的生平传略、翻译思想、译著辑要,以及翻译或译作对后世的影响等。代表性译文部分收录了《哲学概论》(节录)、《法兰西之教育》《观堂译稿》等作品。本书主要围绕王国 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 500
|
![]() ![]() |
千年感动:中华传世家训百篇精注精译
作者:胡学亮 出版:中国文史出版社 日期:2024-11-01 本书所选家训,均为历代传诵的经典,编选角度侧重两点:其一,均为发自肺腑之言,情真意切;其二,均为对人生的实际感悟,贴切实用。编者对所编内容精注精译,并加□□,便于理解和阅读,是一本值得珍藏的家训家风普及读物。 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 500
|
![]() ![]() |
社会翻译学视域下的中华优秀文化外译和传播研究
作者:王筱依 出版:上海社会科学院出版社 日期:2024-06-01 随着社会发展,翻译实践、翻译研究以及翻译学科建设迎来了开创性和突破性的发展。中华优秀传统文化“走出去”为外译工作提供了社会保障。本书通过对现当代翻译活动的现状分析、实践体验及研究,从社会学视角切入,探究了中华优秀传统文化在文明互鉴的历史大背景下的有效传播、多模态传播路径以及外语人才培养模式,阐释了作者在社会翻译学、中国 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 495
|
![]() ![]() |
玉骨冰魂:美国汉学家傅汉思著述选译随谈
作者:管宇 出版:中国青年出版社 日期:2025-03-01 《玉骨冰魂:美国汉学家傅汉思著述选译随谈》一书旨在全面系统、真实客观地展现傅汉思的汉学成就以及对中国文化国际传播的贡献。全书共分六章,每章选取2至3篇作品,选译了傅汉思在中国古诗研究、乐府研究、古诗翻译、昆剧推广、书法和现当代文学推广五个领域的著述共11种,并翻译了其子傅以元和友人康达维为其撰写的悼词。每篇作品正文之前 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 398
|
![]() ![]() |
历代名画记 全注全译彩图版 唐张彦远2025
作者:[唐]张彦远,胡涛、刘曦羽 注译 出版:湖北美术出版社 日期:2025-09-01 《历代名画记·全注全译彩图版》是中国绘画艺术通史开山之作《历代名画记》的权威整理本。该书以津逮秘书本为底本,广校《王氏画苑》本、学津讨原本、四库全书本等版本,确保文本精准可靠。在翻译与注释上,博采众家之长,辅以全文点校,并随文补充相关画作,形成全注全译彩图版。 书中不仅系统梳理了中国古代绘画发展脉络,更收录众多已佚画 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 347
|
| 書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 台灣用户 | 香港/海外用户 |
| megBook.com.tw | |
| Copyright (C) 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. | |