![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| ![]() |
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
香港/國際用戶 |
![]() |
最新/最熱/最齊全的簡體書網 | 品種:超過100萬種書,正品正价,放心網購,悭钱省心 | 送貨:速遞 / 物流,時效:出貨後2-4日 | ![]() |
在 大書城
以“
全文
模式”搜“
[美]伯内特 著,宋庆艳 编译
”共有
63382
結果:![]() |
支援简体 / 繁體 / 正體字輸入搜索 |
![]() ![]() |
伤寒论全本全译全注(中医四大经典全本全译全注)
作者:吴少祯 出版:中国医药科技出版社 日期:2021-12-01 《中医四大经典全本全译全注》丛书主要包括《黄帝内经素问》《黄帝内经灵枢》《金匮要略》《伤寒论》《温病条辨》5个分册,内容主要包括原文、全文翻译、重点注释三部分,方便读者学习参考。本书是对中医经典《伤寒论》的全注全译本,体例上分为原文、全文翻译、重点注释三部分内容。本书参考多种善本及诸家注本,译文通俗易懂,,注释简明扼要 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 214 ![]() |
![]() ![]() |
俄汉双向换译系统研究
作者:倪璐璐著 出版:中国社会科学出版社 日期:2023-12-01 本书共分五章。第一章,换译研究述评。将换译定位在翻译策略、方法和技巧的范畴;梳理国内外相关文献可知,换译之雏形孕育于翻译实践中。第二章,换译概念界定。通过称名历时考察,明确内涵并界定概念。第三章,换译类型解析。分析大量双语语料,根据“语形—语义—语用”矛盾,以形态为标准,归纳出有形换译和无形换译。第四章,换译机制假说。 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 862 ![]() |
![]() ![]() |
汉俄双向全译实践教程
作者:刘丽芬 出版:科学出版社 日期:2023-05-01 《汉俄双向全译实践教程》共20课,涉及30个实用话题,由导译、课前练笔、课前批评、全译知识、全译窍门、话题词汇、课后练习、比读体悟八大板块构成。《汉俄双向全译实践教程》共155篇全译实践,200道思考题,5014条专题术语,96篇比读体悟。《汉俄双向全译实践教程》以专题为单元,以翻译实践学得为主,以翻译基本知识和方法习 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 449 ![]() |
![]() ![]() |
经典译林:热爱生命·海狼
作者:[美国]杰克?,伦敦 著,孙法理 译 出版:译林出版社 日期:2019-07-01 本书收录了杰克伦敦的两篇经典小说《热爱生命》和《海狼》,两者相映成趣。 《热爱生命》通过描写一个淘金者与饥饿、寒冷、恐怖和死亡斗争的故事,阐释了在人与自然的残酷斗争中,战胜绝望的力量在于生命本身。 《海狼》描写主人公范魏登因海难为猎海豹船主海狼拉尔森所控,九死一生逃出险境的经历,带领读者体验蛮荒生活的冷酷无情、感受 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 239 ![]() |
![]() ![]() |
双语译林﹒壹力文库:到灯塔去
作者:[英国]弗吉尼亚·伍尔夫 著 ,高奋,马晔 译 出版:译林出版社 日期:2021-04-01 《到灯塔去》为中英对照双语版,为英国意识流文学代表作家弗吉尼亚·伍尔夫的代表作,描写了一次大战后拉姆齐教授一家和几个亲密朋友在苏格兰某岛屿上度假的一段生活。作者企图在这部情节非常简单的小说中探讨人生的意义和自我的本质,指出自我有可能逃脱流逝不息的时间的魔掌并不顾死亡的威胁而长存不朽。 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 266 ![]() |
![]() ![]() |
战争预言者荷马李著作选译
作者:[美]荷马李 著,陈丹 译 出版:社会科学文献出版社 日期:2021-09-01 荷马李被称为“军事天才”“战争预言者”,《无知之勇》是其成名作,西点军校的校长麦克阿瑟将军(Gen. Douglas MacArthur) 一度规定该书为西点学生书。该书从哲学和地缘政治的角度论述了日美之间必有一战的原因,并在此基础上具体论述了日本将会从海上攻击美国,对二战期间的太平洋战争做出了精确的预测。《撒克逊时代 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 930 ![]() |
![]() ![]() |
男孩米达斯和巧克力魔法(小译林国际大奖童书)
作者:[英]帕特里克·斯基恩·卡特林 著 阿昡 译 出版:译林出版社 日期:2023-01-01 所有的东西都是巧克力做成——这是多少小孩的梦想啊。但这个梦想变成现实,你真的会快乐吗? 爱吃巧克力本来算不上什么恶习,但是,米达斯对巧克力过于痴迷,甚至连一日三餐都只想吃巧克力,父母和医生的劝诫他也完全不听。一天,他得到了一个能力:身体碰到的一切,都会变成美味的巧克力!一开始,他欣喜若狂。后来,他发现自己的生活陷入了 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 143 ![]() |
![]() ![]() |
全球视角的贫困测量(当代经济学系列丛书.当代经济学译库)
作者:[英]安东尼·B.阿特金森 著 李瑞 朱琳 阿信 译 黄云 出版:格致出版社 日期:2023-08-01 本书是不平等研究领军人物阿特金森的最后一本著作,对“什么是贫困以及全球有多少贫困”这一核心问题进行了鼓舞人心的分析。全书共十章,从测量贫困的基本原理开始,探讨如何重新测量全世界的贫困,然后讨论现有的数据实际上揭示的是什么。作者试图将国际组织对贫困的测量与各国国内的分析结合起来,对不同方法或来源所显示的贫困结构和变化的结 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 551 ![]() |
![]() ![]() |
大家小书·译馆 北越雪谱
作者:[日]铃木牧之 著,邱岭 吴芳玲 译 出版:北京出版社 日期:2024-01-01 牧之(作者)家乡盐泽,“一年中生活于雪中时间凡八月,不见雪仅四月,而完全蛰居雪中时间却长达半年”。这种与世隔绝的雪国生活当时鲜为人知。(作品初编、二编)大致可分三大类,即科学随笔类(“雪中之虫”“裂缝山”)、奇谈·惨事传闻类(“熊助人事”“雪中之火”“渔夫溺死”“寒中苦行威德”)、雪国生活·产业实录类(“越后绉布”), ... |
詳情>> | 售價:NT$ 245 ![]() |
![]() ![]() |
《周易》在西方的译介与传播研究
作者:任运忠著 出版:中国社会科学出版社 日期:2022-07-01 本书以社会历史发展为经,以西方译介与传播《周易》的人物及其译著为纬,描述了《周易》在“文化适应、礼仪之争、启蒙运动、文化殖民、文化反思”五个宏观历史文化语境中在西方世界译介与传播的具体特征、变迁轨迹,深入分析了《周易》文本及其意义在西方 世界的延伸和重构,并在此基础上提出了在新时代文化语境下《周易》在西方译介与传播的 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 653 ![]() |
![]() ![]() |
中国现代小说在英语世界的经典化译介:以“企鹅经典”丛书为例
作者:钱梦涵 著 出版:社会科学文献出版社 日期:2024-06-01 “企鹅经典”是英语文学界具有经典构建功能的丛书之一,也是中国文学在英语世界经典化的重要途经。本书以本质主义与建构主义相结合的经典观为基础,采用内部与外部、微观与宏观阐释相结合的研究设计,探讨入选英国“企鹅经典”丛书的中国现代文学作品在英语世界的经典化过程,考察各经典建构主体(译者、出版社、评论家、学者、高校与普通读者) ... |
詳情>> | 售價:NT$ 704 ![]() |
![]() ![]() |
西天馆译语·赤雅
作者:[明]佚名 [明]邝露 出版:文物出版社 日期:2022-06-01 《西天馆译语》编者不详,一卷,清初刻本。从明代开始官方机构设置四夷馆,自乾隆十三年(1748年)开始,由礼部属下”会同四译馆”与军机处一同主持纂修国内外众多民族语言辞书,今统称为《华夷译语》,是会同馆等官方机构所编。《西天馆译语》是《华夷译语》中的重要组成部分。《西天馆译语》的内容是梵文经文,旁边标注有音译汉字,性质与 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 500 ![]() |
![]() ![]() |
四译馆增定馆则(下)
作者:[明]吕维祺 出版:文物出版社 日期:2022-06-01 《四译馆增定馆则(下)》为《四译馆增定馆则》下集,卷十三至卷二十。《四译馆增定馆则》明代吕维祺辑,清代曹溶、钱綎后辑,清代许三礼、霍维翰增辑。明设四夷馆,隶太常寺。清代沿其旧制,改为四译馆,隶翰林院,选监生官民家子弟习远方语言文字以为通译。《四译馆增定馆则》对各馆沿革、典制、职官、题名记载最详。首有馆则,创于嘉靖闻高平 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 500 ![]() |
![]() ![]() |
四译馆增定馆则(上)
作者:[明]吕维祺 出版:文物出版社 日期:2022-06-01 《四译馆增定馆则(上)》为《四译馆增定馆则》上集,序至卷六。《四译馆增定馆则》明代吕维祺辑,清代曹溶、钱綎后辑,清代许三礼、霍维翰增辑。明设四夷馆,隶太常寺。清代沿其旧制,改为四译馆,隶翰林院,选监生官民家子弟习远方语言文字以为通译。《四译馆增定馆则》对各馆沿革、典制、职官、题名记载最详。首有馆则,创于嘉靖闻高平郭蓥允 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 459 ![]() |
![]() ![]() |
中华翻译家代表性译文库·梁启超卷
作者:贺爱军 出版:浙江大学出版社 日期:2023-08-01 《中华翻译家代表性译文库·梁启超卷》属于“中华译学馆·中华翻译家代表性译文库”。该文库纵古今,跨经纬,全面系统介绍中华历史上著名翻译家以及他们的翻译思想,选择他们最具代表性的译文,列出每位译者的译事年表,该文库积极回应国家文化战略,具有重要学术价值和实践意义。本书主要分为三大部分:导言、代表性译文和译事年表。导言包括梁 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 500 ![]() |
![]() ![]() |
中华翻译家代表性译文库·徐光启卷
作者:屈文生 出版:浙江大学出版社 日期:2023-05-01 中华翻译家代表性译文库纵古今,跨经纬,全面系统介绍中华历史上著名翻译家以及他们的翻译思想,选择他们最具代表性的译文,列出每位译者的译事年表,该文库积极回应国家文化战略,具有重要学术价值和实践意义。本书主要分为三大部分:前言、代表性译文和译事年表。前言包括徐光启生平介绍、翻译思想、对徐光启的研究、代表性译文选择的原因、对 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 449 ![]() |
![]() ![]() |
中华翻译家代表性译文库·王国维卷
作者:吴赟 出版:浙江大学出版社 日期:2023-08-01 本书为“中华译学馆·中华翻译家代表性译文库”之一,收录了中国近代学术研究的重要奠基人王国维的代表性译文。全书包括三大部分:导言、代表性译文和译事年表。导言包括王国维的生平传略、翻译思想、译著辑要,以及翻译或译作对后世的影响等。代表性译文部分收录了《哲学概论》(节录)、《法兰西之教育》《观堂译稿》等作品。本书主要围绕王国 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 500 ![]() |
![]() ![]() |
中华翻译家代表性译文库·方平卷
作者:何辉斌 出版:浙江大学出版社 日期:2022-07-01 本书为“中华译学馆·中华翻译家代表性译文库”之一。中华翻译家代表性译文库纵古今,跨经纬,全面系统介绍中华历史上著名翻译家以及他们的翻译思想,选择他们最具代表性的译文,列出每位译者的译事年表,该文库积极回应国家文化战略,具有重要学术价值和实践意义。本书主要分为三大部分:导言、代表性译文和译事年表。导言包括方平的文学成就与 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 449 ![]() |
![]() ![]() |
英语世界的中国文学译介与研究
作者:曹顺庆 等 出版:经济科学出版社 日期:2023-02-01 《英语世界的中国文学译介与研究》系统梳理英语世界中国文学的传播、译介、变异与研究情况,采取史论结合、个案与通论相结合的研究策略;运用跨学科研究方法,尤其是比较文学变异学的研究方法来审视中国文学的英译与研究;从跨文化角度审视英语世界的中国文学传播、译介与研究,探索中国文学在英语世界的接受变异规律与影响状况;在全面了解英语 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 1204 ![]() |
![]() ![]() |
中国译学话语:建构与阐释
作者:方梦之 出版:外语教学与研究出版社 日期:2024-03-01 《中国译学话语:建构与阐释》是一部深入探讨近二十年来中国翻译学发展的学术著作。该书通过深度分析,揭示了尽管中国译学在理论体系建构上仍主要依赖西方理论,但随着文化自信和理论自信的提升,学术界正努力打造一个既具有原创性和主体性,又兼具学理性和可传播性的中国特色译学话语体系。作者指出,构建这一话语体系的关键在于充分挖掘中国丰 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 346 ![]() |
書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 台灣用户 | 香港/海外用户 |
megBook.com.tw | |
Copyright (C) 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. |