![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| |
|
| 香港/國際用戶 |
| 最新/最熱/最齊全的簡體書網 | 品種:超過100萬種書,正品正价,放心網購,悭钱省心 | 送貨:速遞 / 物流,時效:出貨後2-4日 | ![]() |
| 在 大書城
以“
全文
模式”搜“
李冰译
”共有
63059
結果: |
支援简体 / 繁體 / 正體字輸入搜索 |
![]() ![]() |
莱姆作品集(共五册)译林幻 波兰科幻大师中文版文集初次面世 索拉里斯星/无敌号/惨败/伊甸/其主之声
作者:斯坦尼斯瓦夫·莱姆 著 靖振忠 等 译 出版:江苏译林出版社 日期:2025-08-01 《索拉里斯星》 索拉里斯星是一颗围绕双星运转的星球,表面被胶质海洋覆盖。根据人类既有的认知,这样的星球的运转轨道应该是不稳定的。但仅仅过了十几年,人们就发现,索拉里斯星的轨道并没有显示出预期的变化。这激发了人类对这颗星球无限的兴趣。 心理学家凯尔文降落到索拉里斯星,迎接他的不是同伴们的热烈欢迎,而是杂乱的太空站、疯 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 1255
|
![]() ![]() |
施康强译都兰趣话(中国翻译家译丛)
作者:[法]巴尔扎克著,施康强译 出版:人民文学出版社 日期:2023-01-01 《施康强译都兰趣话》的《都兰趣话》原题《趣话百篇》,是一部《十日谈》式的短篇故事集。作者假托此乃都兰修道院中保存的文稿,专为娱乐庞大固埃主义者而整理出版。实际上这些故事全部是巴尔扎克的手笔,只不过利用了十四至十六世纪的法国背景和题材,模仿了十六世纪的语言和拉伯雷那种大胆直率、生猛鲜活的文风。内容多涉人间风月、男女私情, ... |
詳情>> | 售價:NT$ 551
|
![]() ![]() |
东亚文明互鉴:王阳明《传习录》在日本的译介与影响研究
作者:丁青 出版:浙江大学出版社 日期:2025-06-01 该书深入挖掘了《传习录》译注本与日本阳明学发展的内在关联,尤其注重结合译介过程中的具体社会历史语境,客观真实地勾勒出《传习录》在日本译介与传播的全景图谱。通过对《传习录》在日本的译介历程与传播历史进行全面考察,该书为阳明学典籍外译研究提供了文献依据和学术支撑,也为增强阳明学的文化活力提供了有价值的参考。同时,该书还拓展 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 500
|
![]() ![]() |
汉俄双向全译实践教程
作者:刘丽芬 出版:科学出版社 日期:2023-05-01 《汉俄双向全译实践教程》共20课,涉及30个实用话题,由导译、课前练笔、课前批评、全译知识、全译窍门、话题词汇、课后练习、比读体悟八大板块构成。《汉俄双向全译实践教程》共155篇全译实践,200道思考题,5014条专题术语,96篇比读体悟。《汉俄双向全译实践教程》以专题为单元,以翻译实践学得为主,以翻译基本知识和方法习 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 449
|
![]() ![]() |
俄汉双向换译系统研究
作者:倪璐璐著 出版:中国社会科学出版社 日期:2023-12-01 本书共分五章。第一章,换译研究述评。将换译定位在翻译策略、方法和技巧的范畴;梳理国内外相关文献可知,换译之雏形孕育于翻译实践中。第二章,换译概念界定。通过称名历时考察,明确内涵并界定概念。第三章,换译类型解析。分析大量双语语料,根据“语形—语义—语用”矛盾,以形态为标准,归纳出有形换译和无形换译。第四章,换译机制假说。 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 862
|
![]() ![]() |
社会翻译学视域下的中华优秀文化外译和传播研究
作者:王筱依 出版:上海社会科学院出版社 日期:2024-06-01 随着社会发展,翻译实践、翻译研究以及翻译学科建设迎来了开创性和突破性的发展。中华优秀传统文化“走出去”为外译工作提供了社会保障。本书通过对现当代翻译活动的现状分析、实践体验及研究,从社会学视角切入,探究了中华优秀传统文化在文明互鉴的历史大背景下的有效传播、多模态传播路径以及外语人才培养模式,阐释了作者在社会翻译学、中国 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 495
|
![]() ![]() |
中华译学(第一辑)
作者:许钧 出版:浙江大学出版社 日期:2024-06-01 许钧主编·中华译学馆学术集刊第一辑·莫言题字 《中华译学》是关于翻译与翻译研究的学术集刊,由浙江大学中华译学馆(浙江省哲学社会科学重点研究基地)主办,旨在为翻译学者、翻译爱好者等提供学术交流的平台,推动国内翻译理论建设,助力中国翻译学学科发展以及中华文化对外译介与传播。《中华译学(第一辑)》精选了20篇知 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 347
|
![]() ![]() |
千年感动:中华传世家训百篇精注精译
作者:胡学亮 出版:中国文史出版社 日期:2024-11-01 本书所选家训,均为历代传诵的经典,编选角度侧重两点:其一,均为发自肺腑之言,情真意切;其二,均为对人生的实际感悟,贴切实用。编者对所编内容精注精译,并加□□,便于理解和阅读,是一本值得珍藏的家训家风普及读物。 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 500
|
![]() ![]() |
玉骨冰魂:美国汉学家傅汉思著述选译随谈
作者:管宇 出版:中国青年出版社 日期:2025-03-01 《玉骨冰魂:美国汉学家傅汉思著述选译随谈》一书旨在全面系统、真实客观地展现傅汉思的汉学成就以及对中国文化国际传播的贡献。全书共分六章,每章选取2至3篇作品,选译了傅汉思在中国古诗研究、乐府研究、古诗翻译、昆剧推广、书法和现当代文学推广五个领域的著述共11种,并翻译了其子傅以元和友人康达维为其撰写的悼词。每篇作品正文之前 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 398
|
![]() ![]() |
中华翻译家代表性译文库·冯承钧卷
作者:黎难秋 出版:浙江大学出版社 日期:2024-03-01 中华翻译家代表性译文库纵古今,跨经纬,全面系统介绍中华历史上著名翻译家以及他们的翻译思想,选择他们最具代表性的译文,列出每位译者的译事年表,该文库积极回应国家文化战略,具有重要学术价值和实践意义。本书主要分为三大部分:前言、代表性译文和译事年表。前言包括冯承钧生平介绍、冯承钧翻译思想、对冯承钧的研究、代表性译文选择的原 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 500
|
![]() ![]() |
中华翻译家代表性译文库:李善兰卷
作者:黎昌抱 出版:浙江大学出版社 日期:2024-03-01 本书属于“中华译学馆?中华翻译家代表性译文库”丛书,本书主要分为三大部分:前言、代表性译文和译事年表。前言包括李善兰生平介绍、李善兰翻译思想、对李善兰译作的研究、代表性译文的择选标准、对所选译文的介绍与研究等。第二部分为李善兰代表性译文。第三部分为李善兰译事年表,把李善兰所有的翻译实践活动按时间顺序排列,包括年代与发表 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 500
|
![]() ![]() |
译路帆远——汉学家谈翻译-(全三册)
作者:李新烽,白乐主编 出版:中国社会科学出版社 日期:2024-02-01 2020年,《译路峰景——名家谈翻译》三部曲的出版,获得了译界学者和广大翻译研究、爱好者的一致好评。不少国内高校师生及海外同仁表示,书中多位实践派名师的译笔之谈,对其翻译学习与研究有很大的启示意义。在总结经验、发扬成绩的基础上,本书将目光投向域外汉学家,推出姊妹篇《译海远航——汉学家谈翻译》。本书延续《译路峰景——名家 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 1520
|
![]() ![]() |
中国译学话语:建构与阐释
作者:方梦之 出版:外语教学与研究出版社 日期:2024-03-01 《中国译学话语:建构与阐释》是一部深入探讨近二十年来中国翻译学发展的学术著作。该书通过深度分析,揭示了尽管中国译学在理论体系建构上仍主要依赖西方理论,但随着文化自信和理论自信的提升,学术界正努力打造一个既具有原创性和主体性,又兼具学理性和可传播性的中国特色译学话语体系。作者指出,构建这一话语体系的关键在于充分挖掘中国丰 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 346
|
![]() ![]() |
穿梭黑暗大洲:晚清文人对于非洲探险文本的译介与想象
作者:颜健富 出版:九州出版社 日期:2024-08-01 19、20世纪之交,立温斯敦、施登莱、凡尔纳与哈葛德等人非洲探勘/冒险的文本被译介到晚清中国文化界。本书在“跨文化行旅”的架构下,观察晚清译者在翻译非洲文本时,所投射的对“自我”与“他者”、“本土”与“异域”、“中国”与“世界”的思辨,探索“19世纪晚清中国文人如何/为何接受、看待与想象非洲异域?”“‘非洲’是在怎样的 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 449
|
![]() ![]() |
春秋左传 (古典名著全本全注全译)(全三册)
作者:李维琦、陈建初、李运富、覃遵祥、唐生周、萧谒川 注译 出版:岳麓书社 日期:2025-03-01 《春秋左传》,被奉为儒家经典“十三经”之一,是中国历史上最重要的典籍之一。同《公羊传》《穀梁传》用义理解释不同,本书多用事实解释《春秋》,其记事时间基本与《春秋》重合,记载了自鲁隐公元年至鲁哀公二十七年间春秋主要诸侯国的历史,书中保存了丰富的古代史料。 本书是《春秋左传》的全本全注全译版本,由李维琦、李运富、陈建初、 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 857
|
![]() ![]() |
韩刚B2A“译点通”:MTI翻译基础高分技巧与真题解析
作者:韩刚 出版:中国人民大学出版社 日期:2021-08-01 本书共有三个章节。在“翻译基础技巧入门(CATTI 真题案例)”章节,本书选取了 CATTI 真题精选句段,抽丝剥茧,进行了“保姆式”的细致讲解,帮助读者了解常用翻译技巧,为参加 CATTI和 MTI 考试打下良好的基础。在“翻译基础技巧强化(MTI真题案例)”章节,本书选取了具有代表性的 MTI 历年真题句段进行强化 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 255
|
![]() ![]() |
(翻译理论与文学译介研究文丛)许渊冲翻译思想研究
作者:祝一舒 著 出版:南京大学出版社 日期:2025-08-01 本书基于对翻译本质的把握,结合许渊冲的翻译实践与翻译理论探索,对许渊冲的翻译语言观、翻译文化观与翻译美学观进行深度分析,追踪许渊冲的翻译思想轨迹,对许渊冲的翻译思想进行了全面而系统的研究,探讨了许渊冲的翻译实践价值和精神内涵、其翻译思想的前瞻性与独特性,揭示了许渊冲对我国译学建设所做出的重大贡献以及许渊冲的翻译思想所具 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 485
|
![]() ![]() |
“一带一路”国家当代文学精品译库:永恒的瞬间 (续)
作者:[白俄]娜塔莉娅·巴特拉科娃, 著 出版:上海外语教育出版社 日期:2025-09-01 本书是我社“一带一路”国家当代文学精品译库中的《永恒的瞬间》的接续,故事以白俄罗斯首都明斯克的记者卡佳·普罗斯库琳娜的生活与情感历程为主轴,将目光聚焦于文学的永恒主题--爱情,讲述了明斯克两个成年人之间曲折浪漫的爱情故事。哀伤的瞬间与幸福的瞬间,迷茫的瞬间与智慧的瞬间,无数内涵深厚的瞬间在明斯克的时空里连成“永恒的瞬间 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 449
|
![]() ![]() |
搜神记 中华经典名著全本全注全译丛书
作者: 出版:中华书局 日期: 《搜神记》是东晋初年著名史学家干宝所撰,现存20卷,以辑录鬼怪神仙故事为主,也包括一些琐闻杂记和不少民间传说,大多篇幅短小,情节简单,想象力丰富,代表了中国志怪小说的*成就。 “中华经典名著全本全注全译丛书”的《搜神记》选用权威底本进行校勘,注释详细,译文准确,装帧精美,是读者阅读收藏的*版本。 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 199
|
![]() ![]() |
茅盾小说在日本的译介与研究
作者:连正著 出版:中国社会科学出版社 日期:2023-03-01 本书为河北大学红色文学与文化研究中心“红色文化研究丛书”之一。笔者通过搜集、整理和研读大量一手日文资料,对茅盾小说在日本译介与研究的历史展开了详细地考证、辨析与梳理,借助日本之“他山之石”阐释了茅盾小说在域外文化语境下所释放出的独特文学价值及文化意蕴,终整合完成了一部较为完整的日本茅盾小说译介与研究史论稿。本书以图文并 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 490
|
| 書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 台灣用户 | 香港/海外用户 |
| megBook.com.tw | |
| Copyright (C) 2013 - 2026 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. | |