登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台(0) | 在線留言板  | 付款方式  | 聯絡我們  | 運費計算  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入   新用戶註冊
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2024年度TOP分類閱讀雜誌 香港/國際用戶
最新/最熱/最齊全的簡體書網 品種:超過100萬種書,正品正价,放心網購,悭钱省心 送貨:速遞 / 物流,時效:出貨後2-4日
大書城 以“ 全文 模式”搜“ [日]山口飞翔, 《蓝色时期》翻译组 译 ”共有 80676 結果:小貼士:您可以使用“精確”查詢方式縮窄範圍 支援简体 / 繁體 / 正體字輸入搜索
汉语800字(第2版)(英语版) 汉语800字(第2版)(英语版)
作者:《汉语800字》编写  出版:外语教学与研究出版社  日期:2024-06-01
《汉语800字:第2版:英文版》是为海内外中文学习者编写的实用字典,旨在让学习者通过掌握最常用的汉字,在短时间内就能运用中文进行交流。“汉语800字”系列,从2007年起陆续翻译并出版了80?个语种注释版本,是目前语种最齐全的中外对照中文学习入门工具书。自问世以来,凭借能够满足学习者刚需的实用性特点及设计精巧的口袋书形 ...
詳情>>
售價:NT$ 347

译如其分:张友松小说翻译的诗学研究 译如其分:张友松小说翻译的诗学研究
作者:肖志兵  出版:清华大学出版社  日期:2024-07-01
“被埋没的”张友松是一位杰出的翻译家。他平生的翻译数量和质量均当得起这一称号。作为翻译家,张友松的诗学观主要体现在小说翻译当中。本研究从诗学角度来分析张友松诗学观的形成过程、主要内容和基本特点,并对他早、中、晚三个时期的诗学观进行细致的解读和剖析,新材料的发掘、新视野的采用将有助于将张友松研究向纵深发展。张友松诗学观的 ...
詳情>>
售價:NT$ 857

国家哲学社会科学规划项目:中国应用翻译批评及其标准研究 国家哲学社会科学规划项目:中国应用翻译批评及其标准研究
作者:傅敬民, 著  出版:上海外语教育出版社  日期:2025-06-01
本书是“基于翻译规范的中国应用翻译批评及标准体系研究”的结项成果。本书以社会学系统功能理论为基础,以我国传统翻译批评为研究对象,以翻译规范为研究工具,将我国应用翻译批评作为一个系统,阐述其生成、维持与发展的逻辑,考察我国翻译标准的演化与理论基础,分析标准的正当性和有效性,批判性分析我国目前应用翻译批评标准存在的不足,尝 ...
詳情>>
售價:NT$ 434

翻译史研究(2018) 翻译史研究(2018)
作者:王宏志  出版:复旦大学出版社  日期:2020-05-01
翻译史研究2018》系香港中文大学翻译研究中心主办,收录翻译史研究专题*研究成果。本书为第八辑,所收论文均史料厚实,推理严谨,语言规范,是一本颇具权威性的翻译史研究论文集。本辑收录的文章有《明末耶稣会士翻译本文自然知识语词的调适与转换》《马戛尔使团的译员》《消失的译员:通事阿周与嘉道时期广州十三行的困局》等 ...
詳情>>
售價:NT$ 408

现代湖南翻译史论 现代湖南翻译史论
作者:张旭  出版:商务印书馆  日期:2022-11-01
本书是对民国时期(1911-1949 ) 湖南区域内翻译活动和成就展开的历史考古和话语诠释。本研究以描写翻译学为理论基础,充分借鉴现当代西方文化学派的翻译思想和区域史研究方法,通过分析近百年来湖湘译家的翻译特点、走势、译作形态特征以及译作的文化效应,对目标语文化的翻译选材、准则及理论话语问题做出诠释,并提出自己的观点。 ...
詳情>>
售價:NT$ 1010

语言、文化、交际——生态翻译学的理论与实践 语言、文化、交际——生态翻译学的理论与实践
作者:金丹  出版:浙江大学出版社  日期:2024-09-01
笔者结合多年的理论思考和实践经验,借鉴了国内有关生态翻译的研究成果及其经验,就生态翻译学理论应用研究做了详细地阐述。 本书共分六章:第一章为生态翻译学概论,简要回顾生态翻译学的发展路径,爬梳生态翻译学相关文献,反思生态翻译学的研究意义。第二章为生态翻译学核心体系介绍,梳理、挑选、阐释生态翻译学的核心理念,并对关键术语进 ...
詳情>>
售價:NT$ 398

《外国语言文学》创刊40周年翻译与比较文学论文选辑 《外国语言文学》创刊40周年翻译与比较文学论文选辑
作者:历伟  出版:厦门大学出版社  日期:2024-10-01
《外国语言文学》是一本由福建师范大学主办的省级期刊 ,该刊是北京大学《中文核心期刊要目总览》来源期刊,被中国国家哲学社会科学学术期刊数据库、中国学术期刊(光盘版)、中国知网、万方数据知识服务平台、维普网收录。 书稿从翻译与比较文学方向精选《外国语言文学》创刊40周年以来刊发的优秀论文,既展现福建师大外文学科过去40年不 ...
詳情>>
售價:NT$ 301

关联与互动:翻译与中国近现代学科发展(人文社科卷) 关联与互动:翻译与中国近现代学科发展(人文社科卷)
作者:傅敬民 等  出版:上海交通大学出版社  日期:2024-10-01
本书为2024年上海市重点图书,由傅敬民等翻译界知名专家撰写,着眼于哲学、经济学、法学、教育学等学科大类的翻译史实和史论,兼顾社会学、民族学、语言学、心理学、地理学、翻译学等重要学科,对我国上述知识系统形成过程中翻译的史实、作用和翻译先哲近贤作了描述,凸现了翻译构建中国现代学科的重要学术意义,把应用翻译史的研究带入了广 ...
詳情>>
售價:NT$ 505

翻译学元理论研究 翻译学元理论研究
作者:杨镇源著  出版:中国社会科学出版社  日期:2022-02-01
本书集中研究翻译学元理论,通过剖析不同时期西方翻译学背后的元思维,将翻译学元理论的建构支点归结于认知,并阐发出一种介 于实有性与虚无性之间的居中元认知思维;这一思维促使翻译学的学理认知秉承正念,既不离虚实,又不为虚实所缚,从“心为论转”的窘迫走向“心能转论”的自在;在此基础上,本书结合中国哲学的相关传统与中国翻译学的发 ...
詳情>>
售價:NT$ 439

基于语料库的跨文化英语翻译技巧研究 基于语料库的跨文化英语翻译技巧研究
作者:孔雁 著  出版:吉林大学出版社  日期:2025-01-01
本书从跨文化视角探讨译者在英汉互译时经常采用的一些翻译技巧:运用跨文化传播学、描述翻译学、语料库翻译学及跨文化交流语境中的翻译观来分析和阐释跨文化英语翻译技巧;从文化差异、社会背景等方面分析跨文化视角转换的根源,着重探讨归化、相悖翻译策略,以及虚实转换、形象转换等翻译技巧;分别以莎士比亚戏剧等为例,探讨基于语料库的汉语 ...
詳情>>
售價:NT$ 347

北京翻译(第1卷.1期) 北京翻译(第1卷.1期)
作者:张文、侯宇翔、姜钰  出版:中译出版社(原中国对外翻译出版公司)  日期:2023-04-01
《北京翻译》以繁荣和发展翻译事业、促进翻译行业健康发展为宗旨,以促进翻译理论创新、开拓翻译行业视野、交流翻译实践经验为使命,积极关注翻译行业前沿动态,探讨翻译热点问题,鼓励翻译理论创新,为读者提供前沿的学术研究成果。 ...
詳情>>
售價:NT$ 301

查良铮翻译研究(中华译学馆·中华翻译家研究文库) 查良铮翻译研究(中华译学馆·中华翻译家研究文库)
作者:王宏印 著  出版:商务印书馆  日期:2024-06-01
查良铮(笔名穆旦)不仅是中国二十世纪的桂冠诗人,也是以俄语和英语诗歌翻译闻名遐迩的翻译家。在俄罗斯文学翻译领域,查良铮翻译了普希金的大部分诗歌,还有丘特切夫的诗作,以及两部苏联文学理论著作。在英语文学翻译领域,查良铮的主要成就在英国浪漫派诗歌的翻译上,尤其是拜伦的《唐璜》,还有雪莱、济慈的诗歌;此外,他还是现代派诗歌翻 ...
詳情>>
售價:NT$ 296

寓言理论视阈下的本雅明翻译思想研究 寓言理论视阈下的本雅明翻译思想研究
作者:高乾  出版:浙江大学出版社  日期:2024-11-01
瓦尔特·本雅明是20世纪上半叶至关重要的思想家、哲学家、翻译家等。本书以寓言理论为视角,对本雅明的翻译思想进行了全面、系统的研究。首先,本书借用本雅明的“寓言”(allegory)理论作为研究框架,把本雅明的哲学思想和文论思想纳入其中,全面阐释其翻译本体论和翻译方法论体系,为本雅明翻译思想研究提供新的范式。其次,本书在 ...
詳情>>
售價:NT$ 332

语教译境:教学、翻译与语言学的交汇 语教译境:教学、翻译与语言学的交汇
作者:戴运财,陈维娟主编  出版:中国国际广播出版社  日期:2024-12-01
本书涵盖外语教学、文学文化交流、翻译理论与实践等多个领域,聚焦新时代背景下外语学科建设、人才培养、国际文化交流传播和翻译理论应用与发展。外语教学部分强调质量提升与文化自信,文学文化交流部分剖析中外文学,翻译理论与实践部分探讨翻译人才培养等,揭示翻译在多领域的重要影响。 ...
詳情>>
售價:NT$ 500

人类学视角下的民族志翻译研究:以《中国丛报》为例 人类学视角下的民族志翻译研究:以《中国丛报》为例
作者:孔艳坤  出版:上海交通大学出版社  日期:2025-06-01
本书主要内容包括构建翻译研究的人类学视角,并将其应用于《中国丛报》的民族志翻译研究。翻译研究人类学视角可被应用于界定翻译中原文或译文的边界,以全面分析翻译活动或现象,并深入探讨翻译策略,明确译者是否充分展现词汇文化内涵及其语境等问题。通过将英文期刊《中国丛报》的部分内容定义为民族志翻译,本书夯实人类学文化文本化理念及民 ...
詳情>>
售價:NT$ 449

新媒体翻译前沿研究 新媒体翻译前沿研究
作者:张娟,覃江华 主编  出版:武汉大学出版社  日期:2022-11-01
《新媒体翻译前沿研究》是以“首届新媒体翻译研究国际学术论坛”为依托而编纂的一本学术著作,主题涵盖视听翻译相关研究综述与对比研究、视听翻译研究与文化传播、视听翻译教学及人才培养、字幕翻译研究、视频游戏翻译、配音翻译、无障碍传播研究、新闻与时政文本翻译研究、文学翻译研究等诸多领域,体现了国内外相关研究的学术前沿与最新进展, ...
詳情>>
售價:NT$ 286

跨文化传播背景下的翻译技巧与实践探究 跨文化传播背景下的翻译技巧与实践探究
作者:李云,王宜梅,乔磊 著  出版:吉林出版集团股份有限公司  日期:2024-09-01
《跨文化传播背景下的翻译技巧与实践探究》由李云,王宜梅,乔磊著 ...
詳情>>
售價:NT$ 398

从洞见到预见:英语世界的中国典籍翻译研究 从洞见到预见:英语世界的中国典籍翻译研究
作者:王烟朦 著  出版:武汉大学出版社  日期:2024-12-01
本书宏观梳理了近三百年英语世界的中国典籍翻译和近一个多世纪美国的中国典籍翻译历史,从英译作品、译者群体和出版发行等维度绘制历史图景,进而微观选取在中国古代文学史上具有重要地位的《穆天子传》《红楼梦》《水浒传》等文学典籍,从翻译动机、底本选择、翻译策略和接受传播等维度洞察它们的英译特征,从既往的翻译事件中,全方面探索当下 ...
詳情>>
售價:NT$ 490

计算机辅助翻译基础 计算机辅助翻译基础
作者:唐旭日,张际标著,熊伟 编  出版:武汉大学出版社  日期:2020-08-01
计算机辅助翻译的学习不能局限于某一个计算机辅助翻译软件的操作,而应倾向于“知识侧重论”,倾向于理解该软件设计的脉络和原理,对软件设计背后的基本概念和基本原则的理解,是计算机辅助翻译学习的基本要求。 《计算机辅助翻译基础》分为基础知识、翻译与信息科学、文档格式处理的自动化、术语管理与翻译翻译记忆库、翻译记忆库等章 ...
詳情>>
售價:NT$ 163

基于俄汉平行语料库的文学翻译语言特征研究 基于俄汉平行语料库的文学翻译语言特征研究
作者:刘淼 著  出版:北京大学出版社  日期:2024-10-01
语料库翻译学是21世纪翻译学的新兴研究领域。该领域融合了语料库语言学与翻译学的基础理论,以大规模真实翻译语料为研究对象,运用概率统计方法,采用语内与语际对比相结合的方式探索翻译活动的本质规律。本书基于自建俄汉文学翻译语料库(www.rucorpus.cn),以契诃夫小说原文及其三个汉译本为研究语料,创新性地采用多重复合 ...
詳情>>
售價:NT$ 425

>>> 首頁 前一頁 後一頁 尾頁 (頁碼:37/4034 行數:20/80676) 30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 台灣用户 | 香港/海外用户
megBook.com.tw
Copyright (C) 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved.