![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| ![]() |
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
香港/國際用戶 |
![]() |
最新/最熱/最齊全的簡體書網 | 品種:超過100萬種書,正品正价,放心網購,悭钱省心 | 送貨:速遞 / 物流,時效:出貨後2-4日 | ![]() |
在 大書城
以“
全文
模式”搜“
[法] 勒克莱齐奥 著,袁筱一 译
”共有
120
結果:![]() |
支援简体 / 繁體 / 正體字輸入搜索 |
![]() ![]() |
文化身份与现当代法国文学
作者:刘成富 出版:南京大学出版社 日期:2017-07-01 文化身份问题与社会文化思潮密切相关。对加缪、杜拉斯、昆德拉、勒克莱齐奥、胡方、程抱一、维塞尔以及法国海外文学进行研究和思考,旨在揭示现当代法国文学镜像中的文明与冲突。在这些作家的笔下,文化身份具有流动性、模糊性和不确定性。文化身份这一视角,不仅能够有助于我们进一步了解现当代法国文学,感受艺术的伟大和 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 281 ![]() |
![]() ![]() |
中国翻译硕士教育探索与发展(上卷)
作者:穆 雷 赵军峰 主编 出版:浙江大学出版社 日期:2021-01-01 中华译学馆中华翻译研究文库 丛书简介 浙江大学中华译学馆由浙大文科资深教授、中国翻译协会常务副会长许钧担任馆长,两位诺贝尔文学奖得主莫言和勒克莱齐奥,以及国际翻译界*奖项之一北极光翻译奖的得主许渊冲担任顾问。 中华翻译研究文库由浙江大学中华译学馆集合全国译学界的力量,与浙江大学出版社合作推出。本文库坚持积累 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 528 ![]() |
![]() ![]() |
译翁译话
作者:杨武能[巴蜀 译翁] 著 出版:浙江大学出版社 日期:2021-02-01 中华译学馆·中华翻译研究文库 丛书简介 浙江大学中华译学馆由浙大文科资深教授、中国翻译协会常务副会长许钧担任馆长,两位诺贝尔文学奖得主莫言和勒克莱齐奥,以及国际翻译界*奖项之一——“北极光”翻译奖的得主许渊冲担任顾问。 “中华翻译研究文库”由浙江大学中华译学馆集合全国译学界的力量,与浙江大学出版社合作推出。本文 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 510 ![]() |
![]() ![]() |
中华翻译家代表性译文库·马君武卷
作者:张旭 张鼎程 编 出版:浙江大学出版社 日期:2021-07-01 中华译学馆·中华翻译家代表性译文库 丛书简介 浙江大学中华译学馆由浙大文科资深教授、中国翻译协会常务副会长许钧担任馆长,两位诺贝尔文学奖得主莫言和勒克莱齐奥,以及国际翻译界奖项之一 ——“北极光”翻译奖的得主许渊冲担任顾问。 回望中国的翻译历史,陈望道的《共产党宣言》的翻译,傅雷的文学翻译,朱生豪的莎士比亚 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 510 ![]() |
![]() ![]() |
中华翻译家代表性译文库·伍光建卷
作者:张旭 肖志兵 编 出版:浙江大学出版社 日期:2021-08-01 本书为“中华译学馆·中华翻译家代表性译文库”之一。全书收录了著名翻译家伍光建的代表性译文。全书包括三大部分:导言、代表性译文和译事年表。导言包括前言包括伍光建生平介绍、翻译思想、对伍光建的研究、代表性译文选择的原因、对所选译文的介绍与研究等。代表性译文包括短篇小说、戏剧、长篇小说节选、政治学著作等。译事年表,按现有考查 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 528 ![]() |
![]() ![]() |
中华翻译家代表性译文库·瞿秋白卷
作者:高淑贤 郭国良 编 出版:浙江大学出版社 日期:2021-10-01 中华译学馆·中华翻译家代表性译文库 丛书简介 浙江大学中华译学馆由浙大文科资深教授、中国翻译协会常务副会长许钧担任馆长,两位诺贝尔文学奖得主莫言和勒克莱齐奥,以及国际翻译界奖项之一 ——“北极光”翻译奖的得主许渊冲担任顾问。 回望中国的翻译历史,陈望道的《共产党宣言》的翻译,傅雷的文学翻译,朱生豪的莎士比亚 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 484 ![]() |
![]() ![]() |
《红楼梦》英译史
作者:赵长江 出版:浙江大学出版社 日期:2021-11-01 中华译学馆·中华翻译研究文库 丛书简介 浙江大学中华译学馆由浙大文科资深教授、中国翻译协会常务副会长许钧担任馆长,两位诺贝尔文学奖得主莫言和勒克莱齐奥,以及国际翻译界奖项之一 — “北极光”翻译奖的得主许渊冲担任顾问。 “中华翻译研究文库”由浙江大学中华译学馆集合全国译学界的力量,与浙江大学出版社合作推出。 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 493 ![]() |
![]() ![]() |
我和我的翻译:名士风流(许钧译文自选集)
作者:许钧 出版:中译出版社(原中国对外翻译出版公司) 日期:2021-11-01 《名士风流:许钧译文自选集》共分两部分:法国经典作家作品和法国当代作家作品。其中,法国经典作家部分收录了巴尔扎克、雨果、普鲁斯特等作家的长篇小说节选;在法国当代作家部分,收录了法国20世纪著名作家波伏瓦、勒克莱齐奥、埃尔莎·特丽奥莱等人的作品,均为其代表作。同时本书还配有译者专门写作的导读,有助于读者增进对法国文学的了 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 296 ![]() |
![]() ![]() |
中华翻译家代表性译文库·胡适卷
作者:廖七一 编 出版:浙江大学出版社 日期:2020-05-01 中华译学馆中华翻译家代表性译文库 丛书简介 浙江大学中华译学馆由浙大文科资深教授、中国翻译协会常务副会长许钧担任馆长,两位诺贝尔文学奖得主莫言和勒克莱齐奥,以及国际翻译界*奖项之一 北极光翻译奖的得主许渊冲担任顾问。中华译学馆中华翻译家代表性译文库 丛书简介 浙江大学中华译学馆由浙大文科资深教授、中国 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 528 ![]() |
![]() ![]() |
中华翻译家代表性译文库·林纾卷
作者:金明 编 出版:浙江大学出版社 日期:2020-05-01 中华译学馆中华翻译家代表性译文库 丛书简介 浙江大学中华译学馆由浙大文科资深教授、中国翻译协会常务副会长许钧担任馆长,两位诺贝尔文学奖得主莫言和勒克莱齐奥,以及国际翻译界*奖项之一 北极光翻译奖的得主许渊冲担任顾问。中华译学馆中华翻译家代表性译文库 丛书简介 浙江大学中华译学馆由浙大文科资深教授、中国 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 528 ![]() |
![]() ![]() |
二十世纪法国文学在中国的译介与接受(增订本)
作者:许钧宋学智 著 出版:译林出版社 日期:2018-11-01 二十世纪法国文学流派纷呈,作家辈出,无论诗歌抑或戏剧,小说抑或传记,均取得了举世瞩目的成就,其影响波及世界文坛。而在二十世纪中国社会与文学所经历的跌宕起伏中,法国文学的身影清晰可见。作者在百年来中国对法国文学的译介与研究中细致梳理,探本穷源,从法国文学流派与代表性作家着手,全面展现其在中国因时因势而变的译介与研究历程, ... |
詳情>> | 售價:NT$ 579 ![]() |
![]() ![]() |
中国翻译硕士教育研究
作者:穆雷 著 出版:浙江大学出版社 日期:2019-12-01 中华译学馆中华翻译研究文库 丛书简介 浙江大学中华译学馆由浙大文科资深教授、中国翻译协会常务副会长许钧担任馆长,两位诺贝尔文学奖得主莫言和勒克莱齐奥,以及国际翻译界*奖项之一北极光翻译奖的得主许渊冲担任顾问。 中华翻译研究文库由浙江大学中华译学馆集合全国译学界的力量,与浙江大学出版社合作推出。本文库坚持积累与 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 428 ![]() |
![]() ![]() |
基于“大中华文库”的中国典籍英译翻译策略研究
作者:王宏 等 著 出版:浙江大学出版社 日期:2019-12-01 中华译学馆中华翻译研究文库 丛书简介 浙江大学中华译学馆由浙大文科资深教授、中国翻译协会常务副会长许钧担任馆长,两位诺贝尔文学奖得主莫言和勒克莱齐奥,以及国际翻译界*奖项之一 北极光翻译奖的得主许渊冲担任顾问。 中华翻译研究文库由浙江大学中华译学馆集合全国译学界的力量,与浙江大学出版社合作推出。本文库坚持积 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 554 ![]() |
![]() ![]() |
传播学视域下的茶文化典籍英译研究
作者:龙明慧 著 出版:浙江大学出版社 日期:2020-04-01 本书从传播学视角,围绕拉斯韦尔的5W模式,以茶圣陆羽所撰《茶经》英译本为例,结合茶文化典籍翻译传播外部环境,综合考察茶文化典籍翻译传播过程中翻译主体、翻译内容、翻译受众、翻译媒介等各环节对茶文化典籍翻译传播效果的影响,归纳当前茶文化典籍翻译存在的问题,提出在数字新媒体时代,切合新的信息传播方式和读者阅读习惯的茶文化典籍 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 360 ![]() |
![]() ![]() |
文学翻译策略探索:基于《简·爱》六个汉译本的个案研究
作者:袁榕 著 出版:浙江大学出版社 日期:2020-05-01 中华译学馆中华翻译研究文库 丛书简介 浙江大学中华译学馆由浙大文科资深教授、中国翻译协会常务副会长许钧担任馆长,两位诺贝尔文学奖得主莫言和勒克莱齐奥,以及国际翻译界*奖项之一 北极光翻译奖的得主许渊冲担任顾问。 综观中华文化发展史,翻译发挥了不可忽视的作用。一如季羡林先生所言,中华文化之所以能永葆青春,翻译 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 348 ![]() |
![]() ![]() |
许钧翻译论丛:文字·文学·文化——《红与黑》 汉译研究(增订本)
作者:许钧 译 出版:译林出版社 日期:2024-07-01 20世纪80年代起,法国文学经典《红与黑》陆续迎来多种汉译本,这些译本多出自名家之手,各有特色,赋予了这部名著新的生命。90年代初,《红与黑》的汉译现象在中国翻译界掀起了一场范围广泛、影响深远的大讨论,涉及直译与意译、形似与神似、艺术与科学、忠实与创造等翻译研究中诸多基本问题,以鲜活的实例和良好的氛围,极大推动了中国文 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 500 ![]() |
![]() ![]() |
人文社科名著导读
作者:王峰 出版:华东师范大学出版社 日期:2023-11-01 为了帮助大学生更深入地理解人文社科名著的思想精髓、学术价值和社会意义,从而在阅读中获致更为深入的理解、更为深刻的启迪,华东师范大学胡晓明、许纪霖、袁筱一、毛尖、金雯、吕新雨、王峰、吴冠军等一批知名学者对中国传统文化经典、西方现代先锋小说、人文社科经典名著进行了系统而深入地导读。高校学者对人文经典犀利、深邃并极富个性地解 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 245 ![]() |
![]() ![]() |
我们仍在谈论杜拉斯(国内知名学者杜拉斯的专业研究者黄荭关于杜拉斯的学术文章和学术随笔)
作者:黄荭 出版:中信出版社 日期:2024-05-01 本书是关于杜拉斯的学术随笔,作者是我国知名杜拉斯研究者,也是法语学者和译者,南京大学法语系教授黄荭老师。本书从杜拉斯在中国的译介接受、杜拉斯的写作阶段与母题、杜拉斯的经典化乃至传奇化(包括其通过写作自身建构的部分)、相关书籍及专著的介绍等角度出发对杜拉斯及其文本进行阐释,其中穿插着作者在研究、翻译杜拉斯的过程中发生的奇 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 301 ![]() |
![]() ![]() |
宝贝,你慢慢来·一个像大象一样大的谎(诺贝尔文学奖得主推荐,《不能承受的生命之轻》译者翻译)
作者:【比】蒂埃丽·罗伯雷希特 出版:湖南少年儿童出版社 日期:2020-05-01 诺贝尔文学奖获得者勒克莱齐奥暖心推荐; 《不能承受的生命之轻》译者许钧翻译。 本书延续着暖暖心绘本馆的出版宗旨:为孩子的童年添上一笔温暖的底色,无论时光逝去、生活变迁,无论顺境或是逆境,无论平凡或者伟大,孩子们都能被温暖所包围,继而描绘出属于他们自己的灿烂风景。 《一个像大象一样大的谎》讲述了孩子在说谎后的不安, ... |
詳情>> | 售價:NT$ 239 ![]() |
![]() ![]() |
新民说·书人陆离
作者:姚峥华 出版:广西师范大学出版社 日期:2019-07-01 《书人陆离》是姚峥华书人系列的第六本,书中既有史料钩沉,也有日常白描,是为作家、译者、出版人所作的文学特写。 本书共两辑。辑一分两部分:第yi部分因书及人,由书引发联想,涉及杨绛、张爱玲、黄裳、止庵、谢其章、张辛欣、董宁文等;第二部分因人及书,从某个侧面素描作者所熟识的兄长师友普通人的一面,涉及戴大洪、陈丹燕、曹元勇 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 284 ![]() |
書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 台灣用户 | 香港/海外用户 |
megBook.com.tw | |
Copyright (C) 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. |