![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| ![]() |
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
香港/國際用戶 |
![]() |
最新/最熱/最齊全的簡體書網 | 品種:超過100萬種書,正品正价,放心網購,悭钱省心 | 送貨:速遞 / 物流,時效:出貨後2-4日 | ![]() |
在 大書城
以“
精确
模式”搜“
荷格劳秀斯 凯尔西 等英译 马呈
”共有
446
結果:![]() |
支援简体 / 繁體 / 正體字輸入搜索 |
![]() ![]() |
新媒体背景下的汉语新闻英译研究——以《中国日报》手机报为例
作者:李中强 出版:厦门大学出版社 日期:2016-08-01 《新媒体背景下的汉语新闻英译研究以《中国日报》手机报为例》旨在通过对《中国日报》手机报所进行的个案研究分析新媒体对于汉英新闻翻译的制约,以及如何应对,从而实现更好的传播效果,实现对外宣传的目的。研究发现在手机报的汉语新闻英译中,手机屏幕单行显示字符数的限制对于标题的影响非常突出,而译者采取了一系列的 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 293 ![]() |
![]() ![]() |
教师教育与教师成长研究丛书 民族典籍元功能对等英译:英语专业母语文化译介能力培养导论
作者:杨洋 著 出版:广西师范大学出版社 日期: 本书运用功能语言学家Halliday、黄国文教授新近提出的元功能对等论,对民族典籍英译进行了多维、立体、系统、科学的定性、定量分析,摆脱了点评、随感与印象式批评与研究。开篇提出元功能对等论为民族典籍英译化境提供了定性、定量标准与实现路径;双文化修养乃译者逾越中英文化间壁、解构原文、入于化境、再创译文 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 270 ![]() |
![]() ![]() |
朱子语类选:大中华文库
作者:翟江月 马晓艳 今译 王晓农 英译 出版:广西师范大学出版社 日期:2014-05-01 本书是《朱子语类》迄今第一个现代汉语和英语选译本,选译内容共九卷,包括太极天地上、天地下、读书法上、自论为学工夫、论治道、论取士、论兵论刑、论民论财和论官,涉及朱子在哲学、政治、社会、军事、经济、教育以及治学方法等诸方面的思想。译文注重保持原作的价值观念、信念体系、理论形态、义理框架和表述方式;英译 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 1260 ![]() |
![]() ![]() |
曹植诗歌英译
作者:[美]吴伏生,[英]哈蒂尔 译 出版:商务印书馆 日期:2013-12-01 《曹植诗歌英译》精心编选了中国古代伟大诗人曹植全部80首诗中的61首并进行了翻译,主要以五言诗为主,有《七步诗》、《赠丁仪》、《赠徐干》、《白马篇》、《名都篇》、《怨歌行》等。译文准确简洁,通顺流畅,不掉书袋,雅俗共赏。《曹植诗歌英译》给供相关学者参考阅读。 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 177 ![]() |
![]() ![]() |
《毛泽东选集》英译研究
作者:巫和雄 著 出版:中国社会科学出版社 日期:2013-12-01 巫和雄编著的《毛泽东选集英译研究》以第一手资料为基础,对《毛泽东选集》的英译进行了历时的梳理,分别从单篇著作和文集的角度对《毛泽东选集》的英译情况分阶段进行了描述,总结了《毛泽东选集》英译从发起到出版的全部历程,为读者勾勒出这一翻译活动的整体面貌,厘清了一些与之有关的基本事实。在此基础上。本书分别从 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 614 ![]() |
![]() ![]() |
英译中国现代散文选1
作者:张培基 译注 出版:上海外语教育出版社 日期:2007-09-01 本书精选中国现代散文名篇五十二篇,原著均出自五四以来一些名家之手。书中各篇均为汉英对照,并附详细注释及对原作者的一些必要的简介。对翻译过程中可能遇到的问题,如语言难点、翻译方法、历史背景等,编译者也作了一些分析讲解。 本书可供国内外汉英文学翻译研究者、大学翻译教师、大学高年级学生、文学翻译爱好者 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 361 ![]() |
![]() ![]() |
英译中国现代散文选(二)
作者:张培基 译注 出版:上海外语教育出版社 日期:2007-09-01 本书为《英译中国现代散文选》第二集,共选译了四十五篇现代散文,各篇均为汉英对照,并附详细注释及对原作者的简介,对翻译过程中可能遇到的问题,如语言难点、翻译方法、历史背景等,均作了一些必要的分析讲解。为研究文学作品汉译英的理论、技巧提供一些可供参考的实例。 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 295 ![]() |
![]() ![]() |
清秋:曾胡古体诗词英译
作者:王伟 著 出版:中国书籍出版社 日期:2014-02-01 《清秋:曾胡古体诗词英译》由江南吟千灯镇;江南吟;秋菊;清秋;山西,灵丘县,觉山寺;夜色;瑞士,卢塞恩市;东京大苍酒店有感;昆山;月光;逢雨;无题;秋无题其一;秋无题其五;梦醒口占;日本,大阪;过娘子关;五台山其一等构成。 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 261 ![]() |
![]() ![]() |
汉诗英译名篇选读
作者:华满元,华先发 出版:武汉大学出版社 日期:2014-06-01 本书的读者对象为翻译专业的学生。全书共分五个章节,收集了162首中国古典诗歌的英译,通过原作简介和注释及著名大家的译文,使广大学生掌握翻译技巧和提高模仿高质量译文的鉴赏能力。同时编者重点结合当前高校翻译专业和MTI学生实际情况,努力使学生的英汉双语语言基础知识与翻译理论与实践相融合。 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 423 ![]() |
![]() ![]() |
他乡的石头记——《红楼梦》百年英译史研究
作者:江帆 出版:南开大学出版社 日期:2014-11-01 国内学者对于中国文学对外译介的研究往往着重于语言文字的推敲,却较少讨论以下问题:在我们心目中高山仰止的文学名著,进入新的文化语境以后,形象和地位究竟发生了怎样的变化?又为何会如此?这是中国学者有责任进行探讨和解答的问题。江帆编著的《他乡的石头记--红楼梦百年英译史研究》以翔实丰富的一手资料为基础,首 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 378 ![]() |
![]() ![]() |
全国高校翻译专业教材-国学典籍英译教程
作者:李照国 主编 出版:苏州大学出版社 日期:2012-08-01 《全国高校翻译专业教材:国学典籍英译教程》为国家社科基金项目“中医英语翻译理论与方法研究”(No。1 2BYY(124)、国家中医药管理局项目“中国参与世界卫生组织传统医学国际分类推荐方案研究”(No。YYS20090010-2)、上海市教委科研创新重点项目“中医英语翻译原则、标准与方法研究”(B ... |
詳情>> | 售價:NT$ 333 ![]() |
![]() ![]() |
羌山遗风:羌族口传文学的整理、英译与研究
作者:陈玉堂 编著 出版:民族出版社 日期:2013-11-01 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 175 ![]() |
![]() ![]() |
幼儿教育的原点(王小英译介日本高杉自子幼
作者:[日]高杉自子 主编,李季湄 编著 出版:华东师范大学出版社 日期:2014-06-01 高杉自子不仅剖析了日本幼儿教育存在的问题,也揭示了包括我国在内的许多国家幼儿教育的共同问题,可以说,《幼儿教育的原点》的论题既是幼儿教育的基本问题,也是跨越国界的共同话题。 高杉自子为构建与践行适应幼儿发展的保育理论贡献出了毕生的力量。她是思者,也是行者,更是引领者。本书的一大特色是高杉自子的弟子 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 324 ![]() |
![]() ![]() |
《庄子》英译:审美意象的译者接受研究
作者:姜莉 著 出版:北京师范大学出版社 日期:2014-06-01 本书主要研究美学视角下的《庄子》“意象思维”及英译问题。庄子以“意象思维”进行创作,本章考察了“意象”的源流,分析《庄子》“意象思维”的审美特征,并以美学视角对“意象”传译进行思考,进而提出文学典籍的翻译中意象英译的三重审美境界:一、“他我分离”之境。二、“他为我用”之境。三、“他我交融”之境。同时 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 405 ![]() |
![]() ![]() |
中华传统文化精粹·许渊冲英译白居易诗选
作者:许渊冲 译 出版:中国对外翻译出版公司 日期:2014-05-01 白居易(772-846)是我国唐代伟大的现实主义作家,字乐天,号香山居士,祖籍太原,生于河南新郑,幼年时代在中原一带度过。787年,他十六岁时初到京城长安,带着诗集去见当时的名士顾况,顾况看了他的名字就说:“米价方贵,居亦弗易。”当顾况翻开诗集,读到《赋得古原草送别》中的“野火烧不尽,春风吹又生”时 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 135 ![]() |
![]() ![]() |
中华传统文化精粹·许渊冲英译李白诗选
作者:许渊冲 出版:中国对外翻译出版公司 日期:2014-05-01 《许渊冲英译李白诗选(汉英对照)》讲述了李白是唐朝浪漫主义大诗人,被后人誉为”诗仙”。他的诗歌豪迈奔放,清新飘逸,对后代产生了极为深远的影响。《许渊冲英译李白诗选(汉英对照)》由诗歌翻译大师许渊冲先生挑选了李白最具代表性的一百首诗作并进行英译。此外每首诗均配有精彩的赏析文字,以便读者更好地理解诗歌的 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 216 ![]() |
![]() ![]() |
中华传统文化精粹·许渊冲英译王维诗选
作者:许渊冲 译 出版:中国对外翻译出版公司 日期:2014-05-01 一套经典图书,长销不衰——《中译经典文库·中华传统文化精粹:许渊冲英译王维诗选》是国内最早的双语读物,影响了几代英语和中华文化爱好者,深受读者喜爱。 一批重量级翻译家,阵容强大——学贯中西的译界泰斗许渊冲、辜正坤、谢百魁、丁往道、罗志野…… 一家优秀出版社,品质卓越——中国对外翻译出版有限公司为 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 189 ![]() |
![]() ![]() |
中华传统文化精粹·许渊冲英译杜甫诗选
作者:许渊冲 出版:中国对外翻译出版公司 日期:2014-05-01 一套经典图书,长销不衰——《中译经典文库·中华传统文化精粹:许渊冲英译杜甫诗选(汉英对照)》是国内最早的双语读物,影响了几代英语和中华文化爱好者,深受读者喜爱。一批重量级翻译家,阵容强大——学贯中西的译界泰斗许渊冲、辜正坤、谢百魁、丁往道、罗志野…… 一家优秀出版社,品质卓越——中国对外翻译出版 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 234 ![]() |
![]() ![]() |
社会符号学视域下《红楼梦》文化内容的英译
作者:刘婧 出版:中央编译出版社 日期:2014-08-01 本专著以社会符号学理论为指导,选取《红楼梦》七个方面的文化内容为语料,分析两种译本在英译《红楼梦》中文化内容社会符号学意义的得失,对汉语典籍的译介具有借鉴意义。 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 495 ![]() |
![]() ![]() |
绿窗唐韵:一个生态文学批评者的英译唐诗
作者:俞宁 著 出版:上海古籍出版社 日期:2014-08-01 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 342 ![]() |
書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 台灣用户 | 香港/海外用户 |
megBook.com.tw | |
Copyright (C) 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. |